Читать «Звезда для Наполеона» онлайн - страница 144

Жюльетта Бенцони

Таким образом, этой ночью Марианна объявила войну мужчинам.

Когда утром к ней пришел слуга-истопник, Марианна, сидя у окна, читала. Она даже не подняла глаза от книги.

Человек прочистил камин, заложил новые дрова, раздул тлеющие под пеплом угли с помощью большого меха, затем, когда работа была закончена, наступила тишина. Марианна слышала его напряженное дыхание и сообразила, что ее невнимание беспокоит его. Она наслаждалась этой невинной жестокостью. Пусть поволнуется, она ни за что не обратится к нему первая. Если он не заговорит, пусть уходит… Наконец, она услышала покашливание, затем:

— Я думаю, эти дрова будут гореть хорошо, — сказал он.

Только тогда она подняла глаза и увидела мужчину средних лет, заурядного телосложения, с не привлекающим внимание лицом. Действительно, без его пестрой ливреи этот человек был бы совершенно незаметным в любом обществе:

идеальный шпион. Кивком головы она указала ему на рапорт, лежавший на краю бюро.

— Письмо… там, на столе! — только и сказала она. Человек взял конверт, засунул его в карман, затем исподлобья посмотрел на девушку.

— Меня зовут Флоке! — сказал он. — Селестен Флоке… А вас?

— М-ль Малерусс, — сухо ответила Марианна, снова взяв книгу. — Вы должны это знать.

— Конечно, я знаю! Но я спрашиваю не об этом: как вас дразнят среди коллег?

Марианна обещала себе держаться спокойно, но навязчивость этого нахала моментально пробудила в ней гнев. Не хватало ей еще терпеть фамильярность этого низкого шпиона!

— У меня нет имени! И я вам не коллега!

Пальцы ее впились в кожаный переплет книги в то время, как она старалась не отрывать глаз от текста, чтобы не видеть бессмысленное лицо Флоке. Но она не могла не услышать его язвительный смех.

— Ух, ты! — сказал он грубо. — Какая задавака! Вы за кого себя выдаете, красотка? Не надо забывать одно: то, что я — ваш шеф! Кто ж вам будет их приносить, подарочки папаши Фуше?

Это было уж слишком! Забыв всякую осторожность и благие намерения, Марианна встала и указала слуге на дверь.

— Делайте то, что вам приказано, и ничего больше! — вскричала она. — Нам не о чем и никогда не будет о чем говорить. А теперь уходите!

Флоке пожал плечами, но взял в руки корзину для дров и ящик с пеплом.

— Идет! — бросил он нагло. — Пусть будет так! Только как бы потом не пожалела. Флоке добрый малый, но ужасно не любит, когда ему на лапу наступают!

Когда он наконец вышел, Марианна подбежала к столику у изголовья постели, налила стакан воды и залпом выпила. Руки ее так дрожали, что графин стучал о стакан, пока она его наполняла. Никогда еще до этой минуты она так остро не осознавала всей глубины своего бесправия. Этот мелкий инцидент открыл ей глаза. Какой-то лакей, подлый шпик, решил, что он ей ровня! Он чуть не начал тыкать ей! Нет… Это было невыносимо! Она не могла это стерпеть… Не могла!

Тем хуже для Фуше, пусть позлится, но завтра в рапорте она потребует заставить этого Флоке держаться почтительнее, иначе она не напишет больше ни слова.