Читать «Язон четырех морей» онлайн - страница 64

Жюльетта Бенцони

Открывшаяся под уверенной рукой г-жи Гамелен дверь прервала монолог, которым Марианна питала свой растущий гнев.

— Итак? — спросила креолка с вкрадчивой улыбкой. — Счастлива?

Более неудачное слово трудно было найти! Марианна бросила на подругу мрачный взгляд.

— Нет! Он слишком любит меня, чтобы изменить жене.

Мы попрощались навсегда!

На мгновение озадаченная, Фортюнэ тут же прореагировала именно так, как предполагала Марианна. Сотрясаемая безумным смехом, подобный которому мог вызвать только сам Мольер, она рухнула на застонавшую под ее тяжестью кушетку. Она хохотала, хохотала так искренне, что Марианна в конце концов решила, что она переходит границы приличия.

— Неужели это так смешно? — упрекнула она.

— О!.. О!.. Да!.. О, как уморительно! К тому же… так нелепо!

— Нелепо?

— Вот именно: нелепо! — вскричала Фортюнэ, внезапно сменив веселость возмущением. — И более чем нелепо: смехотворно, сумасбродно, карикатурно! Из какого же теста вы оба вылеплены? Налицо мужчина, великолепный, соблазнительный, обаятельный, — ты же знаешь, что я в этом разбираюсь, — для которого, по всей видимости, ты представляешь собой Единственную, женщину с большой буквы, и который желает тебя тем более неистово, что не решается признаться тебе в этом. С другой стороны, ты, любящая его, а ведь ты любишь его, не так ли?

— Я узнала об этом совсем недавно, — покраснев, призналась Марианна, — но это правда: я люблю его… больше всех в мире.

— Я сразу готова была дать руку на отсечение, что это так, но тебе пришлось потратить немало времени, чтобы в этом убедиться! Итак, вы любите друг друга… и единственное решение, которое вы нашли, это… что за глупые слова ты произнесла?.. Прощание навеки? Так?

— Именно так!

— Тогда не из чего выбирать: либо вы не любите друг друга так, как вы представляете, либо вы не достойны жить!

— Но он женат… и я замужем!

— Ну и что? Я тоже замужем, правда, в некоторой степени, но тем не менее это факт. Где — то находится некий Гамелен, так же как где-то находится некий князь Сант'Анна. И ты хотела бы…

— Ты не можешь понять, Фортюнэ, — прервала ее Марианна. — Это не одно и то же.

— А почему это не одно и то же? — спросила Фортюнэ со смущающей мягкостью. — Очевидно, ты считаешь, что я женщина доступная, некая Мари-Спит-С-Каждым, ибо, когда я хочу мужчину, я беру его, не задавая себе вопросов? Я ничуть не скрываю, что мне не стыдно. Видишь ли, Марианна, — добавила она с внезапной серьезностью, — молодость — пора благодати, слишком чудесная и слишком кратковременная, чтобы ее расточать попусту. К тому же любовь, большая, настоящая любовь, та, на которую все надеются и в которую, однако, никто не решается поверить, такая любовь едва ли достойна быть пережитой по-другому: умозрительно, в душе, по обе стороны океана и в вечных сожалениях о том, что могло бы произойти. Когда мы постареем, гораздо приятнее будет перебирать воспоминания, чем вздыхать. Только не говори, что ты думаешь иначе. Сожаление большими буквами написано на твоем лице.