Читать «Полет к свободе» онлайн - страница 113

Мерседес Лэки

— Что именно? — спросила она, принимая вызов. — Подожди, посмотрим, угадаю ли я сама? Ты хочешь, чтобы я сказала или сделала что-то, что позволило бы тебе судить, понимаю ли я или нет, что такое честь в самом прямом смысле этого слова.

Она распушила перья на груди, довольная тем, что проштудировала дополнительный курс языка с помощью представленных Конфедерацией кассет, позволивший ей со знанием дела говорить на темы, выходящие за пределы круга интересов гнездовий.

— Понимаю ли я, что такое честь? — спросила она, увидев, как округлились от изумления его глаза. — Разве ты не об этом хотел спросить меня? Я не виню тебя за это; у землян другое представление о чести, чем у тебя и у меня. Они очень часто дают обещания, надеясь, что им не придется их выполнять, они стараются пользоваться словами, которые их ли к чему не обязывают. У них даже есть особая категория работников, которые только и делают, что ищут способы, как заставить выполнять обещания или, наоборот, уклониться от их выполнения. В то время как среди твоих и моих сородичей произнесенная клятва обязывает тебя до конца твоей жизни. — Она фыркнула. — Точно так же и у нас есть категория соплеменников, которые занимаются только тем, что ограждают нас от соблазна давать обещания, которые трудно выполнить. Я думаю, такие представители найдутся и среди килратхов.

Сдержанное бульканье килратха переросло в громогласное довольное подвывание.

— Ты самое занятное существо, которое переступало порог этой камеры за все время моего пребывания здесь. Ты мне положительно правиться. Как ты себя называешь?

— К'Каи, — ответила она с некоторой осторожностью. — А ты?

— Кирха, — ответил килратх. — Я даю тебе разрешение употреблять мое имя.

Его последние слова показались ей частью ритуала, и она ответила ему точно так же.

— Я даю тебе разрешение употреблять мое имя. — Затем лукаво добавила: — И кое-что еще.

Она специально проконсультировалась с медиками на этот счет; они участвовали в допросах Кирхи достаточно часто и знали, что на него действует, а что пет, и что доставляет ему удовольствие. «Фирекканское Наилучшее» значилось среди того, что «способно доставить ему удовольствие». Организм килратхов легко переносил алкоголь, к тому же они предпочитали сырую, но приправленную специями пищу. Поэтому она прихватила с собой несколько бутылочек своего любимого напитка. Так, на всякий случай.

Она осторожно поставила на стол между ними первую зеленую стеклянную бутыль, а также фирекканскую питьевую вазу из переливающегося голубого стекла и килратхскую фарфоровую чашку, покрытую красной эмалью, больше похожую на глубокое блюдце, чем на чашку, поскольку представители кошачьих лакают свои напитки языком. Он посмотрел на бутыль со смешанным чувством любопытства и подозрительности.

— Можешь проверить чашку или возьми одну из своих, — предложила она. — В любом случае бутылка у нас общая. Мы называем этот напиток «Фирекканское Наилучшее». Я справлялась у медиков, и они заверили меня, что в нем нет ничего такого, что повредило бы твоему организму. Даже наоборот, оно окажет благотворное воздействие на твой желудок. — Поскольку он все еще колебался, она, наклонив голову набок, добавила: — Хантеру он очень понравился. Или среди килратхов не принято делить с кем-нибудь напитки и общие интересы?