Читать «Белая вода» онлайн - страница 37
Ричард Сэпир
– Нам известно, что ты плохой парень, – сообщил ему полицейский в допросной, когда Римо немного просох и обогрелся.
– Ошибаетесь. Я хороший парень.
– Ты контрабандист Нам Этель сказала, а она зря не скажет.
– Знаете, мне тогда показалось, что у нее такое честное лицо.
– Так и есть. Иначе как бы она тебя расколола?
– Разумно, – не стал спорить с ним Римо. – Мне полагается один телефонный звонок.
– Сначала нам нужно ваше имя и адрес.
– Разумеется. Римо Мако, – ответил Римо и назвал адрес в Трентоне, штат Нью-Джерси.
– Это дом или квартира?
– Дом, – сказал Римо. – Вне всяких сомнений.
– Любое ваше признание в данный момент может быть зачтено в вашу пользу.
– Благодарю. Мое признание: я хочу позвонить своему адвокату.
В этот момент в двери показалась голова полицейского чиновника.
– В этом уже нет необходимости. Он на проводе и требует разговора с вами.
– Его фамилия Смит? – озабоченно спросил Римо, которому очень не хотелось оказаться в дураках и потерять свое законное право на телефонный звонок.
– Ага. Наверное, вы чертовски часто вляпываетесь в такие истории, если он сразу знает, где вас искать.
* * *
Римо препроводили в комнату, где он мог говорить без свидетелей.
– Почему вы так долго возились, Смитти?
– Псевдонима Римо Мако нет в моем списке согласованных конспиративных имен. Когда оно появилось на канале правоохранительных органов, моя система выдала мне чрезвычайно любопытный факт. Ты назвал им адрес центральной тюрьмы штата в Трентоне, где приводятся в исполнение смертные приговоры. Из этого я сделал вывод, что ты находишься в полицейском участке Любека по подозрению в контрабанде.
– Неплохое умозаключение.
– Что стряслось, Римо?
Когда Римо закончил свой рассказ, доктор Харолд В. Смит угрюмо молчал какое-то время.
– Либо вы вытащите меня отсюда без лишнего шума, – прервал его раздумья Римо, – либо я вытащу себя сам.
– Нет, надо все сделать тихо.
– Только не тяните резину, иначе я возьму дело в свои руки, – предупредил его Римо.
Вскоре издалека донесся шум вертолетного двигателя. Римо понял, что скоро будет дома.
Из своей камеры Римо видел, как вертолет приземлился на заднем дворе полицейского участка. Это был большой, выкрашенный в оранжево-белые цвета «Джейхок» – спасательный вертолет с гербом береговой охраны на хвосте – якорь и спасательный круг.
Оттуда посыпались сотрудники береговой охраны в белых мундирах, придерживая фуражки, чтобы их не снесло потоком от винта.
Не прошло и десяти минут, как Римо торжественно проводили до дверей.
– Могли бы и сказать, что служите в береговой охране, – укоризненно проворчал офицер полиции, роясь в карманах в поисках ключей от наручников.
Римо протянул тому все еще запертые наручники и сказал:
– Я потерял свое удостоверение в океане. Вы бы поверили мне на слово?
– Нет, – признал офицер.
– В том-то и дело.
Вертолет береговой охраны в считанные минуты доставил Римо на местную станцию, где его пересадили на самолет «Фалькон». Тот с воем взлетел и через пару часов высадил Римо в Бостоне, в международном аэропорту «Логан».