Читать «Стальной кошмар» онлайн - страница 11

Ричард Сэпир

Единственный агент КЮРЕ Римо Уильямс и его наставник Чиун теперь благополучно пребывали в Синанджу. Смит надеялся, что ему больше не придется с ними встречаться. Ему очень хотелось в это верить. Нынешний президент считал, что Римо погиб, был убит во время конфликта с Советами, а Чиун погрузился в траур.

Это практически означало конец КЮРЕ, но президент распорядился продолжать работу, хотя теперь без оперативной деятельности. Лишь Смит и его верные компьютеры – как в старые добрые времена. Только на этот раз Америка возвращалась на путь истинный. Конечно, проблем хватало и сейчас, но в большинстве крупных городов мафии окончательно перебили хребет, общественное мнение было настроено против наркотиков, шли на убыль должностные преступления – взяточничество, финансовые махинации – после того, как была раскрыта группа мошенников с Уолл-Стрита. Надо ли говорить, что Смит сыграл важную роль в их разоблачении.

Но самое главное, что отныне не будет ни Римо, ни Чиуна. Со временем Смит проникся уважением к этим людям, даже по-своему их полюбил, но они были слишком своенравными, неуправляемыми. Без них жизнь была намного проще.

Размышления Харолда Смита прервал осторожный стук в дверь. Директор КЮРЕ отвернулся от окна и поправил галстук.

– Войдите, – произнес он нараспев.

– Доктор Смит!

В двери показалось обеспокоенное лицо миссис Микулки, добропорядочной матроны, долгие годы служившей у Смита секретаршей.

– В чем дело, миссис Микулка?

– Именно этот вопрос я хотела задать вам, доктор Смит. Мне послышались какие-то странные звуки.

– Звуки?

– Да, словно кто-то свистел.

Смит решил испытать свою новую улыбку на секретарше.

– Полагаю, это был я, – весело произнес он.

– Вы?!

– Кажется, я насвистывал “Дип-а-ди-ду-да”.

– Надеюсь, вы мне простите мои слова, но это скорее напоминало свист пара, выходящего из неисправного клапана парового отопления.

Смит прочистил горло.

– Я размышлял над тем, как хороша жизнь. А в хорошем настроении я всегда насвистываю.

– Но я уже более пяти лет работаю у вас и никогда прежде не слышала, чтобы вы насвистывали.

– Прежде у меня на работе не бывало хорошего настроения.

– Я просто счастлива, доктор Смит. И я очень рада, что вы сегодня пришли попозже. Что проводите больше времени с семьей.

– Да, кстати, – вспомнил доктор Смит. – В половине первого сюда придет моя жена. Мы собирались вместе пообедать.

– Правда?! – воскликнула миссис Микулка. – Это просто замечательно! Я никогда прежде не видела вашу жену!

– Я решил, что ей будет интересно посмотреть на “Фолкрофт”: ведь она тут ни разу не была. Может, и вы присоединитесь к нам?

– С удовольствием, – согласилась миссис Микулка, поражаясь перемене, которая произошла с ее обычно прижимистым боссом. – Надеюсь, мой костюм приличествует случаю.