Читать «Веселая поганка» онлайн - страница 18

Людмила Милевская

С чего я вдруг так обнаглела, понятия не имею, но мне тут же дали знать, что я опять неправа.

— Ты вот что, бикса позорная, — отбросив зачатки вежливости, рявкнул мой собеседник, — не дергайся, дома сиди, я, блин, щас подскочу. Перетру с тобой кое-что по— быстрому.

— Что значит — перетру? Вы что, ко мне что ли собираетесь приехать?

— Ну ты, блин, тормоз!

— На вас не угодишь, — обиделась я. — То я — тормоз, то тормозить совсем не умею. Говорили бы понятней, чего хотите.

— Приеду — скажу, — пообещал он. — Ты только не дергайся, сиди и жди, не обижу, перетрем кое-что по— быстрому и отчалю.

Я слегка струхнула и тут же выдвинула встречное предложение:

— Давайте по телефону перетрем. Если вы насчет того инцидента на мосту, то можете быть уверены: я никому не расскажу. Вас я давно простила, так что можете смело про меня забыть. Лично я уже про вас забыла, хоть убей — припомнить не могу, что было на том дурацком мосту.

— Ты забыла, а мне не хочется, — зверея, сообщил мой собеседник, после чего у меня отпали последние сомнения: конечно же это он, которому я задвинула между ног коленом.

«Нет-нет, — паникуя, подумала я. — Что угодно, но только не личная встреча. Лучше решать такие вопросы по телефону. И почему решили начать с меня? Ведь есть и другие участники этой истории.»

— Умоляю, — воскликнула я, — не тратьте свое драгоценное время. Зачем вам ехать ко мне? Лучше займитесь тем, которого сбрасывали с моста.

«Любовь любовью, — подумала я, — но он наверняка сейчас в гораздо меньшей опасности. Пойди еще его поищи — как он умеет пропадать, а я вот она, сижу здесь и абсолютно беспомощна. Он же хитрый, он же не догадался оставить братве сумочку с документами. Такое только в мою пустую голову может придти.»

— Ты что там гонишь? — зверея, поинтересовался «братан». — Ты что, про лоха?

— Не гоню, а правду говорю, — обиделась я. — Надо было лучше топить вашего лоха. Эти иностранцы бывают необъяснимо живучи. Хотя, лично я очень ему благодарна, он меня спас. И вам благодарна, что вы меня с ним свели. Более того, хотела вас об одолжении просить. Я внезапно с ним рассталась, но очень хотела бы встретиться вновь. Умоляю, если вы его найдете, сообщите, пожалуйста, мне адрес. Буду вам несказанно благодарна.

— Будешь, еще как будешь, — пригрозил «братан» и повесил трубку.

— Вай ме! — воскликнула я. Люблю иногда блеснуть грузинским. — Равкхна, что мне делать теперь? Этот болван и в самом деле припрется сюда! С какой целью, тоже понятно.

Я прикинула, что баба Рая будет гулять с Санькой до обеда, потом она дождется Акима во дворе.

Аким обещал отремонтировать в туалете сливной бачок, следовательно домой они пойдут втроем, а если Аким захватит в помощники собутыльника, то и вчетвером. Братан же, как я поняла, будет один…

Не станет же он чинить разборки с бабой Раей, да еще при Акиме и его собутыльнике. К тому же, если за бабу Раю вряд ли кто вступится, то Аким очень ценный в нашем доме человек. За него оторвет голову любой, а в нашем доме живет все мужик не слабый — все боевой и тренированный. Вот взять хотя бы нашего борца Борю, у которого джакуззи чуть ли не каждый день требует ремонта, а кто это будет делать, если не Аким? Боря ремонтировать ничего не умеет, но зато прекрасно умеет ломать.