Читать «Аватара. Файл №321» онлайн - страница 4
Крис Картер
В кармане у Молдера вякнул сотовый телефон, и детектив получил желанную передышку.
— Молдер, это я, — сквозь слабые помехи сообщила Скалли. — Только что получила твое сообщение. Они что, задержали Скиннера за убийство?
— Боюсь, что да. На этот спектакль у него билет на первое место в первом ряду.
— Но я не понимаю…
— Подожди.
Вид у Железного Винни был совсем не железный, а еще более помятый, чем у сопровождающего его детектива. Как-то странно было видеть его без галстука и очков. Скиннер был похож на растерянную потерявшуюся собаку.
— Сэр, прошу прощения…
Скиннер как будто споткнулся. Некоторое время он выкарабкивался из бездны, потом, видимо, сообразил, кто с ним говорит:
— Спасибо за заботу, агент Молдер, но вам совершенно ни к чему ввязываться в это дело.
Еще секунду у него еще был взгляд человека, который увидел, что между ним и спасительной дверью — стена пламени, а потом Скиннер, подслеповато помаргивая, опять отгородился от происходящего и покорно побрел рядом с детективом к лифту. Молдер кинулся следом:
— Детектив Уолтрос! Эй…
Тот сделал вид, что не слышит. Ну уж нет, вспомним, как это получается у Скалли, когда она непременно жаждет высказаться. Молдер мертвой хваткой вцепился в рукав детектива.
— Вы можете, по крайней мере, сказать, что тут произошло?
Наверное, в ту минуту детектив Уолтрос пожалел о многом. Может, о том, что произойди убийство не на его участке, то этот долговязый настырный молокосос вынимал бы душу из кого-нибудь другого. Или о том, что если бы у них был другой подозреваемый, вышеупомянутый юноша спал бы спокойно у себя дома, а не пытался перегрызть горло ни в чем не повинному, не выспавшемуся детективу. А с другой стороны, хорошо, когда есть кто-то, готовый так защищать тебя. Не отвяжется, гад.
«Гад» не отпускал рукав и почти преданно смотрел в глаза.
Детектив махнул своему хмурому помощнику и повернулся к Молдеру.
— С жертвой они познакомились в баре внизу. После пары рюмочек решили снять номер, и все было прекрасно, вот только, проснувшись, он обнаружил, что девушка лежит рядом со свернутой шеей. Вот и все, что он помнит. По его словам.
— И вы ему верите? — с надеждой спросил Молдер.
— Он отказался пройти тест на детекторе лжи, — вздохнул детектив и подумал, что, черт возьми, еще пару минут, и он начнет сочувствовать им обоим. — Отказ не в его пользу.
— А кто жертва, вам известно?
— Нет. Ни сумочки, ни документов.
— Значит, кто-то был в номере и забрал их, — тут же подсказал Молдер.
Нет, решил детектив, ты, наверное, хороший парень, но сейчас ты меня достанешь. Он как мог осторожнее — неуместно вспомнив армейскую службу и своего сержанта («в тот момент, когда вы, сопляки, перестанете с уважением относиться к мине, она вам оторвет какой-нибудь жизненно важный орган») — вынул рукав плаща из цепких пальцев Призрака.
— Агент Молдер, я работаю в полиции восемнадцать лет. Я знаю тонкости.