Читать «Крылья ворона» онлайн - страница 175
Элейн Каннингем
Руки Лириэль замелькали в жестах заклинания, и в воздухе закачался шарик магического голубого света. Мальчишка потрясенно уставился на нее. Дроу нахмурилась и толкнула его в туннель. Она наклонила голову, прислушиваясь к звукам падения.
— Ничего страшного, — заключила она. — Можно прыгать.
— Вороненок! — запротестовал Фиодор.
— Там невысоко, — заявила она, защищаясь от упреков. — А если бы и было высоко, он это заслужил!
Рашеми лишь покачал головой и последовал за двоюродным братом.
Троица поднялась на ноги и осмотрелась в голубом свете шарика Лириэль. Они стояли в большой пещере. С острых каменных выступов высоко над головой капала вода и ручейками сбегала в глубокую расселину. Из пещеры вели два туннеля, широкий — на запад, узкий — на юг.
Из большего туннеля словно донесся порыв ветра, и в пещеру ворвался отряд дроу.
Фиодор и Петияр выхватили мечи, но Лириэль встала между ними и дроу. Она вскинула руку и отдала короткий отрывистый приказ — слово, известное лишь хозяевам Дома Бэнр и их солдатам.
Воины резко остановились. Их командир первым справился с изумлением и медленно вышел вперед.
— Достаточно, — холодно произнесла Лириэль. — Тебе не давали разрешения приближаться ко мне.
Она говорила на языке дроу, вернувшись к прежним надменным манерам с ужасающей легкостью. Что-то в ней заставило воина остановиться.
— По какому праву ты приказываешь мне? — спросил он.
— Ты носишь знак Дома Бэнр. Значит, ты мой.
Его тонкие жестокие губы сложились в презрительную усмешку.
— Верховная Мать Дома Бэнр — Триль. А ты кто такая?
Лириэль вместо ответа кинула ему под ноги сгусток магического огня. Дроу стремительно отскочил.
— Та, кто не потерпит твоей дерзости, — резко бросила она,
— Женщина-маг, — пробормотал он. — Значит, Шобалар.
Лириэль одарила его ядовитым взглядом.
— Триль выбрала тебя не за ум, это ясно, и не за знание Дома, которому ты обязался служить. Да, меня учили в Доме Шобалар, но я Лириэль Бэнр, дочь Архимага Мензоберранзана.
Усмешка вновь вернулась на лицо воина.
— Ты облегчила нам охоту. Тебя-то мы и ищем.
Точно по команде, дроу как один выхватили оружие, мгновенно и бесшумно. Не свистнул ни один меч, покинувший ножны, не щелкнула ни одна взводимая тетива крошечных луков. Тишина была зловещей, как и отточенность их движений. Лириэль уже почти забыла сверхъестественное мастерство воинов своего народа. Однако как плести хитроумные и ловкие интриги, она не забыла.
Она вскинула руку, удерживая Фиодора позади себя.
— Как и я ищу вас, — парировала она. — Триль не слишком спешила посылать подмогу! Или, может, это ты не очень-то торопился добраться сюда? — многозначительно добавила она.
В глазах командира дроу промелькнула неуверенность.
— Нам было приказано встретиться здесь с силами Громфа.
— Зомби, — пренебрежительно бросила Лириэль. — Так похоже на моего дорогого отца, использовать невосстановимые войска. — Она перевела взгляд на готовых к бою воинов и значительно приподняла бровь.