Читать «Семейный мужчина» онлайн - страница 161

Джейн Энн Кренц

Зик бросил свою миску на песок и рванулся вперед.

— Какого черта? — Фрейзер быстро выпрямился, увидев собаку, несущуюся на него в яростном молчании. — Ради Бога, отзови его. — Он отступил назад, поскользнувшись на водорослях. — Отзови его. — Стэнфилд снова обрел равновесие, развернулся и бросился бежать.

Кейти вскочила на ноги, Зик стрелой пронесся мимо нее. Она увидела, как пес набросился на развевающуюся ветровку Фрейзера. Массивные челюсти сомкнулись, захватив большой кусок ткани, и резко дернули.

Фрейзер завопил, пытаясь освободиться от поврежденной одежды. Зик еще раз дернул ветровку, запутывая в ней Фрейзера. Тот покачнулся и рухнул на песок, вопя от ужаса.

— Зик, хватит. — Кейти задохнулась, когда пес поставил тяжелую лапу на грудь поверженного противника. — Хватит, Зик, остановись.

Пес взглянул на нее, помахал хвостом и просяще заскулил, словно спрашивая разрешения схватить Фрейзера за горло.

— Убери его от меня, — прошипел Стэнфилд.

— Все в порядке, Зик. — Кейти осторожно подошла ближе. — Умный мальчик. Хороший пес. Успокойся. Нам не надо, чтобы он обратился в суд. Вот хорошая собака.

— Убери его. — Стэнфилд начал выползать из-под лапы Зика.

Тот негромко предупреждающе зарычал. Стэнфилд тут же замер.

— Господи, — прошептал он, глядя на Зика. — Эта проклятая псина меня убьет.

Кейти и сама не знала, что собирается сделать Зик. Она сделала еще шаг вперед, пытаясь схватить пса за ошейник.

В эту минуту Зик поднял голову и посмотрел на тропинку. Он громко залаял.

Кейти обернулась и увидела бегущих вниз Люка и Мэтта.

— Люк! — Она бросилась навстречу Гилкристу и уткнулась ему в грудь лицом. — Благодарение Богу, ты здесь. Я не знала, что мне дальше делать.

Люк крепко обнял ее и заговорил с собакой:

— Зик! Осторожно, мальчик. Вот так. Можешь теперь отпустить его. Я о нем позабочусь.

Пес послушно сошел с груди Фрейзера и подошел к хозяину.

— Мэтт, отведи Кейти и Зика домой. А с этим я сам разберусь.

Парень тут же среагировал на мягкий приказ.

— Да, сэр. Пойдем, Кейти.

Она подняла голову.

— Подожди. Я должна объяснить, что произошло.

— Я знаю, что произошло. — Люк не сводил глаз с Фрейзера. — Иди с Мэттом.

Кейти вдруг поняла, что она слишком взволнована, чтобы спорить. В любом случае, это было бесполезно. Не говоря ни слова, Кейти направилась вместе с Мэттом к тропинке.

Пес пробежал по пляжу, подобрал свою миску и бросился догонять брата с сестрой.

На самом верху Кейти обернулась, чтобы посмотреть, что происходит на берегу.

— Я надеюсь, что не будет никаких неприятностей.

Мэтт усмехнулся, явно полностью доверяя Люку.

— Поверь мне, неприятности будут. Только не у тебя. Люк с этим справится.

Немного позже, когда Кейти собиралась размельчить петрушку и базилик, Люк перешагнул порог коттеджа. Зик сидел посередине кухни с миской наготове. Его хвост несколько раз дернулся, приветствуя хозяина, но он не отрывал взгляда от кухонного комбайна.

— Что здесь происходит? — Люк обвел кухню взглядом, в котором по идее должно было сквозить удивление, но это ему не удалось. В его колдовских глазах застыла холодная ярость. — Уже готовишь ужин?