Читать «Единственная ночь» онлайн - страница 26

Джейн Энн Кренц

Ханна внутренне поежилась, заметив на стоянке несколько любопытных зевак.

— Теперь весь город неделю будет перемывать нам косточки.

Рейф выехал со стоянки на Бейвью-драйв.

— Я же говорил: мы поможем местным жителям развлечься.

Последовала пауза. Ханна вынула из сумочки темные очки и надела их. Уинстон лизнул ее в ухо, она потрепала его по голове, чтобы немного успокоиться.

— Подхалим, — шепотом упрекнула она. — Я видела, как ты лизал Рейфу руку.

Уинстон положил подбородок ей на плечо и довольно вздохнул.

— Мы с твоим псом решили, что затевать дуэль ни к чему, — объяснил Рейф.

— Вы оба сдрейфили?

— Предпочли уладить дело мирным путем.

— Хм… в переводе это означает, что никто из вас не выразил желания сражаться за мою честь.

Рейф бросил взгляд на нее, его лицо осталось непроницаемым.

— Когда мужчина достигает определенного возраста, ему полагается думать, прежде чем ввязываться в драку. Видимо, это и называется мудростью.

— Сплошные оправдания. — Ханна заглянула в пакет, который Рейф подобрал с асфальта. Как и следовало ожидать, сочные помидоры превратились в кашу. Латук и грибы тоже пострадали. — Ужин пропал.

Минуту Рейф молчал. Машину он вел с привычной ловкостью, но слишком сосредоточился на дороге, словно новичок.

— Я кое-что придумал, — наконец сообщил он.

— Я вся внимание.

— Почему бы вам с Уинстоном сегодня не поужинать у меня? Еды хватит на всех.

Еще один шаг навстречу? Неужели ему надоело ждать? Ханна постаралась не выдать волнения.

— Поскольку из содержимого второго пакета ужин не приготовишь, пожалуй, я приму это любезное приглашение — от себя и от имени Уинстона.

— Прекрасно. Значит, решено.

Ханна метнула в него быстрый взгляд:

— А ты долго колебался, прежде чем пригласить меня на ужин. Неужели это так трудно?

Рейф сжал пальцы на массивном руле.

— Мне пришлось долго набираться храбрости.

— Почему?

— Я боялся, что ты мне откажешь.

— С какой стати? — Ханна пожала плечами, надеясь, что этот жест получится непринужденным. — Рано или поздно нам придется завести разговор о деле. Можно даже сегодня.

— Сегодня я хотел поговорить о другом.

Ханна замерла.

— О чем?

— О прошлом.

Ханна подумала и негромко прокашлялась.

— Нашу единственную встречу едва ли можно считать «прошлым».

— Верно. Но согласись, встреча была из тех, что запоминаются навсегда. Если бы не ты, я угодил бы в тюрьму. А это нарушило бы все мои планы. Потому я и сказал по телефону, что я твой должник.

— Ты до сих пор у меня в долгу? — Ханна улыбнулась. — Тогда продай мне полдома, и мы квиты.

— Моя благодарность не так велика, — усмехнулся он.

Рейф вернулся в солярий как раз в ту минуту, когда небеса внезапно потемнели. Ханна заметила, что свет он не включил. Уинстон, лежащий на полу, с надеждой вскинул голову, но потерял всякий интерес к Рейфу, увидев, что тот принес только два бокала.

Рейф опустился в плетеное кресло напротив кресла Ханны и протянул ей бокал.