Читать «Единственная ночь» онлайн - страница 19
Джейн Энн Кренц
— Харты и Мэдисоны знают друг о друге все.
— Иными словами, тебе рассказала Изабель.
— Да. — Рейф поставил чайник на плиту. — В письме, сразу после разрыва помолвки. Она была в восторге. Похоже, твой выбор она не одобряла.
Ханна пристально смотрела на него.
— И давно ты здесь живешь?
— Приехал вчера поздно ночью. — Он пересыпал кофе в высокий стеклянный кофейник.
Ханна оглядела французскую кофеварку с прессом.
— Изабель никогда не пользовалась такими. У нее была обычная кофеварка.
— Это моя. Я привез ее с собой.
— Ясно. — Ханна заметила на кухонном столе блестящую пароварку из нержавейки. — И ее тоже?
— Да.
Нахмурившись, Ханна заглянула в один из кухонных шкафов. Рейф знал, что она увидит внутри. С собой он привез несколько коробок любимых макарон разных видов, бутылку бальзамического уксуса двенадцатилетней выдержки и упаковку соленых каперсов. А еще сушеные травы, специи и французскую чечевицу.
Ханна плотно закрыла шкаф.
— Вижу, ты здесь чувствуешь себя как дома.
— Почему бы и нет? Половина дома принадлежит мне.
— Лилиан была права, — процедила Ханна сквозь зубы. — Не знаю, о чем думала Изабель, составляя завещание.
Рейф наполнил кофейник кипятком.
— Тебе известно, о чем.
— О Ромео и Джульетте.
Он отставил чайник.
— Но со счастливым концом.
— Я готова хорошо заплатить за твою половину дома.
— Об этом забудь. — Он усмехнулся. — Такие предложения меня не интересуют.
Ханна уставилась на него в упор, ее глаза блеснули металлом.
— Ты хочешь выкупить мою половину?
Он прислонился к столу.
— А ты согласна продать ее?
— Нет. Насчет Дримскейпа у меня свои планы.
— Какое совпадение! У меня тоже. — Ханна подозрительно нахмурилась:
— Похоже, мы в тупике.
— Думаешь?
— Ты долго намерен пробыть в Эклипс-Бей?
Он пожал плечами и занялся кофе.
— Сколько понадобится.
— Ты можешь позволить себе все бросить и переселиться в Эклипс-Бей?
— В Сан-Диего меня ничто не держит.
— Там ты и провел все эти годы? — невольно полюбопытствовала Ханна.
«Она спросила об этом не задумываясь, — отметил он. — Будто не смогла удержаться. Хороший признак. Может быть».
— Почти, — нехотя отозвался он и опустил вниз поршень, прижимая гущу ко дну кофейника, а потом оглянулся на Ханну через плечо. На ее лице застыло загадочное выражение. — А ты? — спросил, в свою очередь, он. — Сколько ты пробудешь здесь?
Она вскинула брови:
— Сколько понадобится.
— Здесь три этажа. Десяток спален с ванными. Выбирай любую.
— Ты живешь здесь?
— Само собой. А в чем дело?
— Тогда я буду жить у родителей, — холодно сообщила она.
А на что он рассчитывал? Во всяком случае, не на легкую победу. Ему ничего не давалось без труда. Напротив, он обладал даром осложнять любую ситуацию.
— Как хочешь, — отозвался он. — Но мы в Эклипс-Бей. Ты носишь фамилию Харт, я — Мэдисон, и весь город уже знает, что Изабель завещала дом нам обоим.
— Ну и что?
— А то, что сплетни пойдут в любом случае, где бы ты ни предпочла ночевать.
Ханна наблюдала, как он разливает кофе. Когда он протянул ей кружку, их пальцы соприкоснулись. Рейф ощутил легкую дрожь и задумался о том, что почувствовала Ханна.