Читать «Необыкновенная кража» онлайн - страница 15
Агата Кристи
— Нет… То есть, да. Вернее я не уверена.
— Вы, находясь в гостиной не могли не слышать крика. Леди Джулия слегка откинулась в кресле и твердо ответила:
— Я ничего не слышала.
Пуаро взглянул на нее, но ничего не сказал. Молчание становилось тягостным. Наконец леди Джулия заговорила:
— Неужели полиция ничего не может сделать? Пуаро покачал головой.
— Полицию не вызывали. Я веду расследование.
Леди Джулия встрепенулась. Ее лицо стало напряженным. Темные глаза беспокойно забегали и, не выдержав взгляда Пуаро, опустились. Она медленно произнесла:
— А вы не можете оказать, что же все-таки предпринимаете для розыска?
— Только одно: я переверну здесь все вверх дном…
— Чтобы схватить похитителя?
— Главное — документ.
После небольшой паузы леди Джулия спросила:
— Я вам больше не нужна, месье?
— Нет, — ответил Пуаро.
Он открыл дверь. Не глядя на него, леди Джулия вышла.
Пуаро стал задумчиво перебирать безделушки на камине. За этим занятием его застал лорд Мэйфилд.
— Как дела? — спросил он.
— Неплохо. Пока все идет, как надо. Вы можете избавиться от гостей?
— Полагаю, что это нетрудно устроить. Я объясню, что в связи с этим делом мне необходимо срочно выехать в Лондон.
— Превосходно.
Лорд Мэйфилд заколебался.
— Вы не думаете…
— Это самое правильное решение. Лорд Мэйфилд пожал плечами.
***
После завтрака гости начали прощаться. Миссис Вандерлин и миссис Маката собирались ехать поездом, а семья Каррингтонов — на своей машине. Пуаро стоял в холле и наблюдал за отъезжающими. — Ужасно неприятно, что это случилось в вашем доме. Но думаю, что все будет в порядке, — успокаивала хозяина миссис Вандерлин.
Она направилась к „ролс-ройсу", который должен был доставить ее на станцию. Миссис Маката была уже в машине.
Неожиданно Леони, сидевшая рядом с шофером, выскочила и вбежала в холл.
— Где несессер мадам?
Начались поспешные поиски. Наконец лорду Мэйфилду удалось найти несессер в углу гостиной.
— Лорд Мэйфилд! — послышался голос миссис Вандерлин. Выглянув из машины, она протянула ему конверт. — Вы не будете столь любезны опустить это письмо в почтовый ящик? Я целыми неделями ношу письма в сумочке и всегда забываю их опустить.
Лорд Мэйфилд взял письмо, и машина медленно тронулась.
Пуаро неожиданно почувствовал руку на своем плече. Обернувшись, он увидел леди Джулию.
— Я должна с вами немедленно поговорить, — шепнула она. Пуаро последовал за ней.
— Войдя в маленькую комнату, леди Джулия плотно прикрыла дверь и приблизилась к Пуаро.
— Скажите, если документ найдется, этого будет достаточно для лорда Мэйфилда? Пуаро с любопытством взглянул на нее.
— Вы можете поручиться, что расследование на этом закончится?
— Говорите яснее.
— Как вы непонятливы! * нетерпеливо воскликнула леди Джулия. — Документ будет возвращен в ближайшие сутки при условии, что похититель останется неизвестным.
— Вы это твердо обещаете?
— Да, но разговор должен остаться между нами.
— Конечно, мадам.
— Тогда все можно будет устроить. Леди Джулия быстро вышла.
Несколько минут спустя Пуаро услышал шум мотора удаляющейся машины.