Читать «Карнавал страха» онлайн - страница 2
Дж. Роберт Кинг
– Я обращаюсь так со всеми уродами, – легкомысленно отозвался мсье Сайн. Он протянул жилистую руку с длинными крючковатыми ногтями к камню и провел по рельефу букв. – Если бы не я и мой Карнавал, все эльфы, волшебники и карлики – даже цивилизованные карлики – были бы убиты народом Л'Мораи. Ведь в конечном счете, – добавил он, обнажая желтые зубы, – уроды есть уроды.
Ферин немного нервно наблюдал за тем, как движется по камню рука черного мсье.
– Я закончил название, видите. Внизу я наметил написать ваши имена.
Пальцы задержались на букве М, и голос стал холоднее.
– Наметил? Все надо сделать к вечеру.
– А я и не собирался тут оставаться дольше, – проворчал Ферин, глядя на спускающееся солнце.
Владелец Карнавала кивнул, и голова в капюшоне качнулась вместе с плечами.
– Пусть мое присутствие не отвлекает тебя от работы, мой маленький мужчина.
Ферин кивнул и поднял глаза. Только тут он заметил, что над широким зубастым ртом карнавальщика тянется, задевая одну ноздрю, глубокий шрам. Лицо Ферина вспыхнуло, он снова отвел глаза, делая вид, что смотрит на инструмент. Он установил зубило на камне и начал выбивать букву О, мерно ударяя по зубилу молотком. Острый конец инструмента ударил по камню, оставив метку, обозначавшую верхнюю точку буквы. Ферин чувствовал, что карнавальщик сзади придвинулся ближе, почти нависнув у него над плечом. Он слышал его гнилостное дыхание. Стараясь не обращать внимания на непрошеного наблюдателя, Ферин закончил верх О и принялся за ее середину.
– Подожди-ка! Что ты делаешь? – вдруг спросил карнавальщик.
Карлик сжал зубы и остановился. Он кивнул на незаконченную букву.
– В каком смысле – что делаю? Я высекаю букву О.
Сайн одной рукой схватил каменщика за рукав, а другой показал на разметку.
– Основатели: Андрэ и Джурон Сайн. Что это?
– Если хотите, чтобы ваше имя стояло первым, мсье, вам надо поговорить с братом, – ответил Ферин, дрожащим голосом.
– Я – бог Карнавала, урод – не может быть моим братом, – прошипел Сайн. – Мое имя будет на камне единственным.
– Когда ваш брат договаривался со мной…
Слова застряли у Ферина в горле, когда костлявые руки сомкнулись у него на шее. Сердце карлика застучало, а земля поплыла под ногами. Он почувствовал, как его подняли и встряхнули, он пытался лягаться, чтобы освободиться, но хватка врага была железной. Глаза его выкатились из орбит, а небо окрасилось в пурпурные тона. Владелец Карнавала поднял его высоко над землей, и Ферин теперь близко видел его искаженное лицо, а когда тот Заговорил, сразу почувствовал тошнотворную вонь.
– Это не могильный памятник, мсье Карлик. Это краеугольный камень. И на нем никогда не появится имя моего брата. Так решил я. Переделай разметку. – Он выдыхал после каждого слова, извергая зловоние.
Ферин мог только моргать, кровь прилила к его голове. Холодная улыбка обнажила кривые зубы мсье Сайна, и он медленно опустил Ферина на землю. Карлик широко открыл рот, и глубокий вдох насытил его легкие холодным воздухом. Он бросился к камню и прижал к его холодной поверхности пыльные руки.