Читать «С тех пор, как уснула моя красавица» онлайн - страница 152
Мэри Хиггинс Кларк
"Обождите минуточку, " — поднял руку охранник.
"Двенадцатый этаж, " — вспомнила Китти.
Единственный работающий лифт стоял, как показал индикатор, на двенадцатом этаже. Джек схватил охранника за грудки: «Открой другой лифт».
«Эй, что вы себе позволяете...»
Было видно, как на улице подъехала и со всей скорости затормозила у входа полицейская машина. У охранника стали круглые глаза. Он бросил Джеку ключи: «Открывай».
Джек и Китти уже поднимались, когда полиция ворвалась в холл. «Мне кажется, делла Сальва — ...» — начал Джек, но Китти его перебила: «Я знаю».
Лифт остановился и, выходя, Джек бросил Китти: «Останьтесь здесь».
Он подошел как раз в то время, когда Майлс спокойно и веско уговаривал Сала отдать оружие.
Джек остановился в дверном проеме. В комнате был полумрак, и вся явившаяся Джеку сцена напоминала картину в стиле сюрреализма. Мертвое тело на полу. Нив и ее отец под прицелом. Внимание Джека привлек металлический блеск на столе секретаря. Пистолет. Сможет ли он подобраться к нему?
Пока он соображал, Энтони делла Сальва вдруг опустил руку. «Возьми пистолет, Майлс». Он сменил тон на умоляющий: «Майлс, я не хотел делать этого. Я не собирался это делать». Сал упал на колени и обвил руки вокруг ног комиссара. «Майлс, ты мой лучший друг. Скажи им, что я не хотел».
* * *
Последний раз в этот день комиссар полиции Херберт Шварц, только что вернувшийся из офиса Энтони делла Сальва, собрал в своем кабинете детективов О Брайена и Гомеса. К офису Сала Херб подъехал сразу же вслед за первой полицейской машиной. После того, как взяли этого подонка делла Сальва, он сказал Майлсу: «Семнадцать лет ты изводил себя за то, что не принял всеръез слова Никки Сепетти. По-моему, уже пора избавиться от комплекса вины. Как ты считаешь, если бы сейчас Рената вернулась к тебе со своими моделями в стиле „Тихоокеанских рифов“, ты бы признал, что это гениально? Ты, может, классный коп, но дальтоник. Я помню, как Рената рассказывала, что ей самой приходится подбирать тебе галстуки».
«С ним все будет в порядке, — размышлял Херб. — Как жаль, что формула „око за око, зуб за зуб“ в наши дни уже не работает. До конца своей жизни делла Сальва будет влачить свое жалкое существование на деньги налогоплательщиков...»
О'Брайен и Гомес ждали. Комиссар Шварц выглядел очень усталым. Но день тем не менее был удачным. Делла Сальва признался в убийстве Этель Ламбстон. Белый Дом и мэр могут выкладывать денежки.
У О'Брайена были новости. «Около часа назад здесь была секретарша Стюбера. Сама пришла. Рассказывала, что десять дней назад Ламбстон навестила Стюбера. Определенно она задалась целью доконать его, видимо, докопалась до его делишек с наркотиками. Но в общем, это уже не так важно, раз он не убивал Этель».
Шварц кивнул.
Тут заговорил Гомес. «Сэр, теперь, когда мы знаем, что Симус Ламбстон невиновен в убийстве своей бывшей супруги, надо ли нам возбуждать против него дело по обвинению в насилии и дело по уничтожению улики против его жены?»
«Вы нашли орудие убийства?»
«Да. В индийском магазине, как она и говорила».