Читать «Повелители теней» онлайн - страница 18

Майкл Кобли

В храме поднялся гул голосов, из невысокого колодца в полу, возле которого стояли молодые люди, поднялось горячее зеленое свечение.

— Твои враги мертвы, Повелитель… Древние печати сломаны, ворота открыты! Войди и прими эти сосуды для твоего духа…

Изумрудное свечение стало ярче, оно завертелось, выбрасывая лучи света, тянущиеся к тем пятерым. Бернак захрипел, каждый вдох давался ему с огромным трудом, он уже не различал бормотания жрецов из-за пелены поднимающегося белого тумана. Зеленое сияние охватило обнаженные тела, лица этих пятерых уже не были пусты, они ожили, глаза заблестели в предвкушении. Один из них поднял руку, посмотрел на нее, остальные повторили его жест. Он засмеялся, еще четыре голоса вторили ему.

— Нет, — зашептал Бернак, предчувствуя остальное. — Остановитесь…

У дальней стены храма раздался крик, и все окружающие смутились при виде завернутой в коричневый плащ фигуры. Это была женщина, на ее шее висели амулеты, посвященные Дереву. Бернак пробился через хаос, царивший в его сознании, и ощутил исходящее от женщины спокойствие. Ее лицо было умиротворенным, когда она подошла к колодцу и бросилась в зеленое сияние.

Ревущие белые хлопья закружились вокруг Бернака, все исчезло. Он отнял руки от лица и увидел трех неподвижных всадников на их мертвоглазых конях.

— Нет… я не… Я не буду…

— Да, Бернак, мы тени, порожденные прежним величием. Повелители Теней, но когда-нибудь ты и мы станем единым целым.

Это была правда. Каждая косточка, каждый нерв и все его невысказанные мысли твердили, что он был кем-то… богом? Что-то в нем ликовало, что-то дикое и необузданное, но это позволило ему стоять прямо и не опустить голову.

— Расскажи ему о жреце, — потребовал один из всадников.

Второй рассмеялся:

— Ах да. Твоя бывшая любовница видела, как ты развлекался со жрецом. Она освободила его. Они оба скачут на запад.

— Я… убью их обоих… убью! — прохрипел Бернак.

— Да, тебе бы хотелось этого, правда? — Зубчатая стена тумана задвигалась, скрывая всадников. — Помни, Бернак, ты, и я, и наши братья когда-нибудь снова станут тем единым целым, что завладеет всем миром. Это твое предназначение. Цени и будь готов.

Всадники развернули коней и ускакали прочь, пока туман все густел, превращаясь просто в белую стену.

Бернак проснулся и сел на постели. Он с трудом осознавал, что кто-то яростно трясет его за плечо. Машинально отмахнувшись, увидел отскочившего назад Фолина, из разбитой губы которого текла кровь. Стоящий рядом с ним человек сделал шаг вперед. Это был капитан его личной гвардии.

— Мой господин, нас предали!

Бернак осмотрелся, увидел свою палатку, сияющие доспехи, оружие, тарелки с объедками, грязный пол… «Мы, Повелители Теней…» Он посмотрел на Фолина, потом кинул ему меховой плащ, чтобы прикрыть наготу.

— Я знаю, — сказал он, ухмыляясь. — Сворачиваем лагерь. У нас есть на кого поохотиться.

ГЛАВА 4

Лети, дух, лети. Но не заглядывай в страшные глаза Сумерек. Иначе их взгляд останется в тебе.

Книга Железа и Неба

Сувьель убегала по ночным горам от преследователей — троих Слуг Сумерек, которые шли по ее следу, несмотря на все принятые ею меры. Она взбиралась вверх по склонам, пробиралась по ущельям, таким узким, что по ним едва могла пройти лошадь, переходила вброд стремительные потоки. Все напрасно. Они следовали за ней.