Читать «Голливудские жены» онлайн - страница 311
Джеки Коллинз
Сейди попыталась перевести разговор, хотя в горле так пересохло, что она еле говорила.
— Как тебя зовут?
Он опять мерил шагами кухню.
— Неважно.
— Нет, важно. Как Джой тебя зовет?
— Джой? — Он остановился с удивленным видом. — Откуда ты знаешь Джой?
— Почему бы тебе не развязать меня, и мы о ней поговорим?
— О ком поговорим?
— О Джой.
— Ссучившаяся проститутка подохла.
— Мне очень жаль.
Дек снова принялся вышагивать, поглощенный своими мыслями.
Она не спускала глаз с кнопки «тревога»у кухонной двери и прикидывала, сможет ли как-нибудь подобраться поближе и нажать.
— Здоровенный домина, — сказал он в третий раз. — Пойду осмотрю его.
— Да, почему бы тебе не осмотреть? — быстро сказала она.
Он выходил из кухни и ее не слышал.
Она вовсю старалась подвинуть стул к черному ходу. Нелегкое дело. Он связал ее электропроводом, который врезался в запястья и лодыжки. И все же дюйм за дюймом она стала продвигаться.
Глава 73
В субботу рано утром Леон Розмонт вылетел из Лас-Вегаса. Он чувствовал, что дело не терпит отлагательств, но в то же время понимал, что Дек Эндрюс уже вот-вот будет настигнут. Может быть.
Ферди гнал, превышая скорость, свой стремительный белый «Ягуар». На будущий год — «Мерседес». Наверняка. А через годик… ну, может, через два — «Роллс-Ройс».
У Ферди были цели в жизни. И каждую он стремился достичь.
Пока он наслаждается быстроходной английской спортивной машиной. Роскошь, которую, на его взгляд, он заслуживает. К тому же юные его приятели от нее в восторге.
Он вставил в магнитофон одну из кассет Рокки с записями Рода Стюарта и задумался о дурацком поведении мальчишки.
Сплошные огорчения! Все время надутый и хнычет. Беда с молодыми, ведут себя как малые дети.
— Хочу с тобой, — плакался Рокки. — Хочу познакомиться с великой Сейди Ласаль.
— В другой раз, — непреклонно ответил Ферди.
В другой раз. В другом столетии. Удовольствия удовольствиями, а работа работой. Расхожее выражение. Но факт.
Потом Рокки выдал свой номер — «ты-меня-болыце-не-любишь»— и заявил: «Я ухожу».
Ферди вынужден был все бросить и успокаивать мальчишку.
Закончилось все в постели. Восхитительная пауза, которая однако, порядком затянулась.
Он с беспокойством взглянул на свои черные часы «Порш».
Рождественский подарок от мадам.
Почти одиннадцать. Только бы она не успела уехать в Палм-Спринге.
«Роллс-Ройс» встал на углу Кэнон-драйв и бульвара Сансети не желал заводиться. Росс был в бешенстве. Когда он окончательно посадил аккумулятор и тот перестал даже щелкать, он вылез из машины и шарахнул ее ногой. Группа горничных-мексиканок с детьми, поджидавшие автобус на остановке у отеля «Беверли-Хиллз», затопали и завизжали от восторга. Он отвесил им шутовской поклон, перебежал улицу и помчался наверх, к отелю.
— Нелады с машиной, — пояснил Росс, отдавая ключи швейцару. — А ведь когда покупаешь «Ролле», ничего такого не ждешь.
Он на углу Кэнон.
— Я им займусь, мистер Конти. Вы будете в «Поло»?
Перед встречей с Сейди было бы неплохо выпить чашечку кофе и выкурить сигарету.
— В кофейной, — решил он. — Ничего особенного, кажется, я просто перекачал бензина в двигатель.