Читать «Мир полон женатых мужчин» онлайн - страница 47
Джеки Коллинз
Она заставила себя вернуться в комнату. Не замечая ничего вокруг, направилась к двери.
Джей схватил ее за руку.
— В чем дело? На вас лица нет, что случилось?
Она посмотрела на него невидящими глазами.
— Я должна уйти отсюда, — пробормотала она, освободив свою руку и шагнув к двери.
Он снова сжал ее предплечье и подвел Линду к ближайшему бару.
— Двойную порцию бренди для леди, и быстро, — сказал Джей. — А теперь объясните мне, что случилось. — Он держал Линду за руку. — Объясните мне, — повторил Джей уже мягче.
Она посмотрела на него округлившимися глазами.
— Я подозревала, что он мне изменяет — возможно, иногда, во время деловых поездок, — но так, в моем присутствии — это ужасно.
Официант подал ей бренди, и она большими глотками отпила спиртное.
— Я… я искала Дэвида. Хотела предупредить его насчет этой пьяной девки. Лори сказала, что он на веранде. Я вышла туда — он был там с Клаудией. Они обнимались; она наполовину сняла платье. Они говорили друг другу такие вещи…
— О Господи! — сказал Джей. — Вот дурак. Послушайте, девушка пьяна. Может быть, он пытался отвязаться от нее.
Линда бросила на него взгляд, полный презрения к мужу.
— Поэтому-то он и произнес: «Одна ночь без тебя — сущая пытка».
— Что вы хотите сделать? — спросил Джей. — Отвезти вас домой?
Она покачала головой.
— Что я могу сделать? С меня довольно. Между нами все кончено. Я хочу развода. — Ее голос дрогнул. — Я не хочу больше с ним разговаривать.
— Послушайте, не стоит принимать решение в таком состоянии. Позвольте мне отвезти вас. Потом я сразу же вернусь сюда и поговорю с Дэвидом, скажу ему, чтобы он сегодня не возвращался домой.
Она горестно рассмеялась.
— Скажите ему, чтобы он вообще не возвращался домой. Пусть он уходит к своей маленькой шлюшке, Которая «лучше всех». Скажите ему — он может делать что хочет. Отныне мне нет до него дела. Все кончено.
Она снова отхлебнула бренди.
— Я сейчас разревусь, пожалуйста, уведите меня отсюда.
Они поймали такси возле отеля. Линда боялась, что Лори или Дэвид могут хватиться их, и Дэвид поспешит домой, но Джей успокоил женщину:
— Не позднее чем через час я вернусь на вечеринку; если Дэвид заметит ваше отсутствие, он еще будет искать вас. Что касается Лори, она не обратит внимания на то, что меня нет.
Линда вздохнула:
— Мне так неудобно увозить вас. Ужасная ситуация.
— Не переживайте.
Он успокаивающе взял Линду за руку.
— Если это вас утешит, я сам однажды попал в такое положение. На голливудской вечеринке вдруг пропала моя первая супруга. Я повсюду искал ее, пока не нашел Дженни в постели хозяина дома. Так что я вас понимаю.
— Как вы поступили?
— Я был идиотом, решил дать ей шанс. Однажды вернулся домой раньше обычного и застал ее в кровати с посыльным из магазина.
Они посидели некоторое время молча, затем Джей сказал:
— Наверное, есть люди, которым хватает одной женщины или одного мужчины. Но среди моих знакомых таких, похоже, нет. Каждый получает в жизни то, что заслуживает. Я женился трижды — каждый раз на красавице с куриными мозгами. Наверно, это моя патология — я всегда женюсь на глупых красотках.