Читать «Танец отражений» онлайн - страница 6

Лоис Макмастер Буджолд

– Какой сорт? – спросил Торн, протягивая руку к коробочкам.

– Как обычно, – ответил он, устраиваясь на стуле, прикрепленном к полу у небольшого столика.

– Можно было догадаться. Клянусь, на днях я научу тебя большей смелости в выборе. – Торн загадочно улыбнулся ему через плечо – нет ли здесь какой-то двусмысленности? Еще немного повозившись, Торн поставил на столик перед ним изысканную, расписанную вручную фарфоровую чашечку с блюдцем. Человечек поднял её и аккуратно отхлебнул, пока Торн устанавливал другой стул в зажимы рядом со столиком, приготовил чашечку для себя и сел вполоборота к нему, удовлетворенно хмыкнув.

Горячая янтарная жидкость оказалась приятной, хотя и слегка тёрпкой на вкус. Сахар? Он не решился попросить. Торн не поставил его на стол. Если бы дендариец ожидал, что Нейсмиту понадобится сахар, то наверняка предложил бы. Не будет же Торн исподтишка проверять его? Значит, без сахара.

Наёмники, пьющие чай. Напиток казался недостаточно ядовитым, чтобы как-то соответствовать выставке – нет, арсеналу оружия, закреплённого на стенах: пара станнеров, игольник, плазмотрон, блестящий металлический арбалет с набором оперённых гранат на перевязи. Торн, похоже, хорошо знает своё дело. Если так, то наплевать, что создание пьёт.

– Судя по твоей глубокой задумчивости, на этот раз ты приготовил нам что-то потрясающее, а? – заметил Торн после очередной паузы.

– Да, задание – конечно, он надеялся, что именно это Торн имел в виду. Гермафродит кивнул и поднял брови, демонстрируя внимание.

– Это спасательная миссия. Не самая большая из всех, что мы предпринимали, как бы то ни было… – Торн рассмеялся – но связана с некоторыми сложностями.

– Наверное, сложнее Дагулы-4 быть не может. Продолжай.

Он потер губы – фирменный жест Нейсмита:

– Нам предстоит совершить налёт на ясли клонов Дома Бхарапутра на Архипелаге Джексона. Вычистить их.

Торн закинул было ногу за ногу; но тут же обе его ступни шумно топнули об пол.

– Убить их? – спросил он с испугом в голосе.

– Клонов? Нет, спасти их! Спасти их всех.

– О. Уф-ф… – На лице Торна отразилось явное облегчение. – На секунду я представил себе эту ужасную картину – они же дети, в конце концов. Пусть даже клоны.

– Именно так, – неожиданно для себя он искренне улыбнулся. – Я… рад, что ты так считаешь.

– Как же ещё? – пожал плечами Торн. – Пересадка мозга клонам – самый чудовищный и отвратительный бизнес во всем списке грязных услуг Бхарапутра. Если только нет чего-нибудь похуже, о чем я ещё не слышал.

– Я тоже так думаю. – Карлик откинулся назад, скрывая удивление от столь неожиданного одобрения своего плана. Искренен ли Торн? Ему, как никому другому, были знакомы ужасные тайны бизнеса клонирования на Архипелаге Джексона. Он сам прошел через это, но не ожидал, что с ним согласится кто-либо, не переживший подобного.

Строго говоря, сферой деятельности дома Бхарапутра было не клонирование. Он занимался бессмертием, или, по крайней мере, продлением жизни. Весьма выгодный бизнес – ибо что можно отдать за саму жизнь? Всё, что угодно. Предлагаемая Бхарапутра процедура была рискованной, далекой от идеала… но единственной альтернативой была надвигающаяся неизбежная смерть клиентов – богатых, безжалостных и, он должен был признать, обладающих чрезвычайно трезвым расчетом.