Читать «Страшила из Страны Оз» онлайн - страница 4

Лаймен Фрэнк Баум

— Спокойно, Капитан! — сказала девочка. — Мы живы, а сейчас это самое важное.

Капитан Билл выжал концы своих широких штанин, а потом ощупал деревянную ногу, руки и голову, словно проверяя, не потерял ли чегонибудь по дороге. Обнаружив, что с ним полный порядок, он стал осматриваться по сторонам.

— Где мы. Трот? — спросил он девочку.

— Не знаю. Капитан. Может, в одной из наших пещер?

— Нет, — сказал моряк, покачав головой. — Путь вверх был вполовину короче пути вниз, и, как ты можешь заметить, из этой пещеры нет выхода — только скалы и вода. Мы с тобой в каменном мешке, и, если где-то там, в углу, нет лаза, это означает, что мы оказались взаперти.

Трот задумчиво посмотрела вокруг.

— Надо немножко отдохнуть, — сказала она, — а потом мы осмотрим все как следует, может, и найдется выход.

Капитан Билл сунул руку в карман зюйдвестки и вынул трубку. Она не промокла, так как хранилась в клеенчатом кисете вместе с табаком. Спички тоже не отсырели, потому что Капитан держал их в металлической коробочке, и вскоре он уже с удовольствием попыхивал трубочкой. Выкурив трубку. Капитан и вовсе пришел в себя после купания и переживаний. Впрочем, переживал он в основном из-за Трот.

Сухой песок, на котором они сидели, быстро впитал воду, что натекла с их одежды. Когда Трот отжала свои волосы, то совсем повеселела. Посидев, они поднялись и стали исследовать пещеру. Петляя среди огромных валунов, они дошли до самого ее конца.

— Гляди-ка! — с интересом произнесла Трот. — Что это за черная дыра?

— Да уж, в ней темным-темно, — подтвердил Капитан. — Как в погребе!

— Ничего не поделаешь, — сказала Трот. — Надо посмотреть, что там. Другого способа выбраться отсюда у нас нет.

Капитан Билл задумчиво смотрел в дыру.

— Конечно, может, мы и выберемся отсюда через эту дыру, — сказал он, — но вдруг она приведет нас в еще более жуткое место? Не лучше ли остаться здесь?

Трот подумала, что Капитан не так уж и заблуждается. В самом деле, кто знает, что скрывается за этой чернотой. Вскоре она стала пробираться обратно, на песок, а Капитан за ней. Они сели, и девочка посмотрела на оттопыренные карманы моряка.

— У нас есть какая-нибудь еда? — спросила она.

— С полдюжины морских сухарей и кусок сыра. Хочешь сейчас поесть?

Трот покачала головой и сказала:

— Этого нам хватит на три дня, если мы будем экономны.

— Даже больше, чем на три, — отозвался Капитан, но в голосе его звучала тревога.

— Но если мы будем сидеть здесь, — сказала Трот, — то рано или поздно помрем с голоду, а если попробуем выбраться через ту нору, то, глядишь…

— Есть вещи пострашнее голода. Трот, — возразил Капитан. — Мы с тобой не знаем, ни что нас ожидает в этой пещере, ни куда она нас приведет.

— Мы можем все это выяснить, — упрямо произнесла девочка.

Вместо ответа Капитан Билл стал рыться в карманах. Затем вытащил пакетик с рыболовными крючками и длинную леску. Привязав крючки к леске. Капитан подошел к большому камню и откатил его в сторону. Стайка маленьких крабов бросилась наутек, но Капитан переловил всех их, одного насадил на крючок, а остальных запихал в карман. Потом он подошел к воде и, помахав леской над головой, забросил ее так удачно, что крючки упали далеко от берега. Капитан стал понемногу отпускать всю леску, и краб опускался все глубже и глубже в воду. Потом, когда леска кончилась, он так же постепенно стал ее вытягивать.