Читать «Железный Дровосек из Страны Оз» онлайн - страница 14
Лаймен Фрэнк Баум
— Была феей, — хмыкнула госпожа Юп, — а теперь стала канарейкой. Как-то раз после дождя Многоцветка спрыгнула с Радуги и задремала на пригорке неподалеку от моего замка. Вышло солнце и прогнало Радугу, и не успела Многоцветка проснуться, я была уже тут как тут и превратила ее в канарейку в золотой клетке, украшенной бриллиантами. Я-то надеялась, что она станет петь и говорить со мной, но она отказалась составить мне компанию. С тех пор как она оказалась в клетке, она не сказала ни единого слова.
— А где она теперь? — осведомился Бут, уже наслышанный о прелестной Многоцветке.
— В клетке, а клетка у меня в спальне, — сообщила великанша и взяла еще одно печенье.
Эта история вконец расстроила спутников. Если уж Многоцветка, настоящая фея, оказалась пленницей великанши из рода Юкуку, то чего же оставалось ожидать им? Страшила обернулся к великанше и спросил:
— А вы знаете, мадам, кто мы такие?
— Как не знать?! Человек из соломы, человек из железа и мальчишка.
— Мы важные особы, — начал было Железный Дровосек.
— Тем лучше! — перебила его великанша. — Значит, ваше общество доставит мне еще больше радости. Я хочу, чтобы вы жили здесь и развлекали меня, пока я не умру. А в этих краях, — добавила госпожа Юп, — никто не умирает.
Слова эти совершенно не понравились друзьям. Страшила нахмурился, отчего госпожа Юп улыбнулась. Железный Дровосек насупился, отчего госпожа Юп рассмеялась. Страшила предвидел этот смех и отступил за спину друзей, чтобы не потерять равновесие. Обезопасив себя, он сказал из укрытия:
— У нас могущественные друзья, и они придут нам на помощь.
— Пусть приходят, — весело отозвалась великанша. — Но они не увидят ни соломенного, ни железного человека, ни мальчишки. Завтра я превращу вас в кое-что совсем другое.
От этих слов путники приуныли. Добродушная великанша оказалась самым настоящим чудовищем. Она улыбалась и носила красивое платье, но по жестокости не уступала своему мужу. И Страшила, и Железный Дровосек стали думать, как бы выбраться из замка до утра, но она, словно разгадав их мысли, покачала головой.
— Не волнуйтесь понапрасну, — сказала она. — Все равно вам от меня не сбежать. Да и зачем вам это? Я придумаю для вас обличья куда лучше нынешних! Смиритесь с судьбой, ибо недовольство ведет к несчастью, а это самое страшное из зол.
— Во что вы решили нас превратить? — спросил Бут.
— Пока еще сама не знаю. Как говорится, утро вечера мудренее. Вот посплю и тогда придумаю. Но может, у вас есть какие-то пожелания?
— Нет, — отрезал Бут. — Я хочу оставаться самим собой.
— Ну и глупо! — возразила великанша. — Ты маленький слабый мальчишка. Но у тебя одно преимущество — ты одушевленный. Я превращу тебя в какое-нибудь живое существо, которое будет выгодно отличаться от того, кто ты сейчас.
Она взяла с тарелки еще одно печенье, обмакнула его в мед и преспокойно надкусила.
— В вашей долине не растет пшеница, — заметил Страшила. — Откуда же вы берете муку для печенья?
— Батюшки! Неужели, по-твоему, я вожусь с мукой, чтобы испечь печенье? — удивилась великанша. — Для рода Юкуку это слишком большая морока. Сегодня я поставила мышеловки и наловила множество полевых мышей. Но поскольку я не люблю сырых мышей, то я превратила их в сдобные печенья. Мед в тарелке — это бывшее осиное гнездо, но я немножко поколдовала, и теперь пальчики оближешь! Когда мне хочется есть, я просто беру ненужный предмет и превращаю в то, что мне хочется съесть. Вы не проголодались?