Читать «Кровавые жернова» онлайн - страница 160

Андрей Воронин

– А теперь поезжай спокойно, спешить уже некуда, – сказал пассажир такси, забрасывая ногу на ногу и потирая ладони – Что это было? – заикаясь, осведомился водитель. Он вытер бейсболкой мокрое от холодного пота лицо, его русые волосы прилипли ко лбу от волнения.

– Ничего страшного. «Дворники» выключи, дождь кончился.

«Дворники» дернулись и замерли. В такси повисло гнетущее молчание. А по улице мчались к перекрестку машины. На скользком асфальте бились друг о дружку автомобили, создавая гигантскую пробку.

– Дальше я сам, – сказал пассажир и положил ладонь на затылок таксиста.

Тот задрожал, выпустил баранку, и его голова откинулась, а глаза закатились.

– Поспи. Ты ничего не вспомнишь, ты здесь стоял давным-давно.

Пассажир вышел из такси и все так же беспечно, засунув руки в карманы, двинулся по улице, аккуратно обходя многочисленные лужи.

Ястребов куролесил по Москве и везде, где он появлялся, случались невероятные вещи.

На перекрестках, где он переходил, судорожно начинали мигать сразу всеми лампами светофоры, водители терялись, тормозили, газовали.

Скрежетал металл, сыпалось разбитое стекло, истошные вопли заполняли перекресток. В метро останавливались поезда или проносились мимо платформ, а в темных вагонах пассажиры вжимались в сиденья и начинали причитать, молиться. Ленты эскалаторов замирали, двери магазинов закрывались сами собой. Мобильные телефоны отключались и самопроизвольно включались.

Все эти непонятные происшествия сотрудники правоохранительных органов и спецслужб объясняли непогодой, висевшими над городом тучами, скользкой дорогой и беззвучными вспышками молний, разрывающих низкие тучи в разных концах города.

Глава 19

– Вы не сможете взять его в городе, – сказал доктор Рибера, обращаясь сразу ко всем. – Не сможете. В городе он неуловим. Слишком много народу, и слишком он силен. Так было в Сан-Франциско четыре года назад.

– Доктор, послушайте, – воскликнул майор Брагин, – и погасите свою сигару, пожалуйста. – Доктор Рибера выбросил погасшую сигару за окно. – При чем здесь Сан-Франциско?

Мы в Москве, а не в Америке.

Холмогоров тронул негра за плечо:

– Я согласен с вами, господин Холмогоров, – тихо произнес негр, быстро перебирая янтарные камешки четок, – но как это сделать?

– Полковник, – произнес Холмогоров, – давайте назад. Здесь, в городе, нам делать нечего. Мы не успеваем за ним.

– Он прав, – отозвался специальный агент Питер Нехамес, – такое уже было в Сан-Франциско. И в Бостоне происходило что-то похожее: ливень, гроза, аварии, пробки на дорогах.

– Чертовщина какая-то. Вы что, серьезно в это верите?

– Да, – сказал Питер Нехамес, – уже верю. Я прошел стадию непонимания. Вы находитесь только в начальной ее стадии. Если бы я сейчас сидел в самолете, то, наверное, молился бы и просил Бога защитить самолет, дать возможность приземлиться.

– А ты что думаешь? – Брагин тряхнул за плечо полковника в черном костюме.