Читать «Мертвые все одного цвета» онлайн - страница 38

Борис Виан

— Постарайся выведать, где она, если ее там нет, и где ребенок.

— Ваш сын? — спросила она.

Я в свою очередь молча кивнул и почувствовал, как у меня сжимается горло. Наступило молчание.

— А потом я уйду, — сказал я. — Но… мне надо знать.

Я дал ей адрес и кое-какие пояснения. Она беззвучно вышла из кухни. Слышно было, как она закрыла другую дверь. Я огляделся. Отыскал кусок мыла и бритву и наскоро привел себя в порядок перед слишком маленьким зеркалом. В холодильнике нашлось чего поесть.

Мне это было чертовски необходимо.

XXVI

Когда хозяйка вернулась, было совсем темно. Я устроился в ее спальне и время от времени вставал посмотреть, не слишком ли скучает тот в шкафчике. Я был и рад, что она вернулась, и вместе с тем жутко боялся ее рассказа.

Она вошла. Я услышал ее шаги в соседней комнате, она заглянула на кухню, а потом вошла в спальню, ничуть не удивившись, что я там устроился.

— Она ушла из дома…— сказала она. — В отеле «Добро пожаловать» живет… Неподалеку. А ребенок у бабушки. Все у нее в порядке. Думает скоро домой вернуться, дня через два-три… наверное. А может, и раньше.

— Ты говорила с ней? — спросил я.

— Мне все рассказала прислуга гостиницы.

— Откуда они все это знают?

Она невесело улыбнулась.

— Уши есть. Она обсуждала это с одним фараоном. Купер его звать. Прямо на брюхе перед ней ползает. Все над ним смеются в гостинице. Краснеет, прямо девчонка. Это маленькая гостиница.

— Сильно охраняется? — спросил я.

— Несколько фараонов, — сказала она. — Но в общем немного. Это газеты все раздули. Всех делов: негра убили, да шлюху. Кого это волнует, ни людей, ни полицию. Эта история насчет убийства и изнасилования хорошо выглядит в газетах. И будет хорошо выглядеть в суде. Но никого особо не волнует.

— Ты чего это про суд? — резко спросил я.

— Глупостей вы из-за этой женщины наделаете, — сказала она. — У вас столько времени было уехать, спрятаться, а вы дали им раскинуть сети. Теперь они ждут, что вы сами в них броситесь.

Я усмехнулся.

— Пускай надеются, что я в суде окажусь, — сказал я. — Пускай надеются, это им на пользу. Она принялась неторопливо раздеваться.

— Ты что? — спросил я.

— Ложусь спать, — ответила она, остановившись. — Вы, наверное, не успокоитесь, если я в другой комнате лягу. Я вовсе не собираюсь вас выдавать. Я не думаю, что вы опасный.

Она прошла мимо меня и растянулась на кровати.

— Можешь залезть под одеяло, — сказал я. — Охоты нет по-новой,

Она ничего не ответила и залезла под одеяло. Я задернул шторы и зажег свет. Комната внезапно стала мне отвратной и запах тоже. Меня чуть не стошнило, еле удержался. Мне надо было выпить.

Я прошел в другую комнату, которая, по-видимому, служила им конторой, и отыскал там спиртное в шкафу. Дешевый ром.

Оставалось еще полбутылки. Вполне хватит. чтоб уснуть.

Я закрыл дверь на лестницу, а ключ положил в карман.

Я бы многое дал за надежный револьвер.

Я вернулся в спальню с бутылкой. Уселся на стул возле стола и выпил. Ну и пойло.

У меня оставался лишь один шанс увидеть Шейлу. В ее отеле. Пока она оттуда не съехала. Я встал проверить шкафчик. На обратном пути я проходил мимо окна и приподнял занавеску, чтобы взглянуть на улицу. Какая-то машина поворачивала за угол, и я видел ее лишь миг. Полицейская машина.