Читать «Высшая ступень адаптации» онлайн - страница 14
Стенли Вейнбаум
Доктор Скотт решил быть жестким.
- Мило с вашей стороны, что вы нас почтили визитом, сказал он холодно. - Чему обязаны вашим посещением? У вас кончились деньги?
- Деньги? Конечно, нет! Как это у меня могут кончиться деньги? - Она открыла свою сумочку, чтобы мужчины увидели толстую пачку зеленых бумаг. - Я вам верну свой долг, милый Дэн! Сколько там их было?
- К черту деньги! - рассердился Скотт. - Меня ранило хладнокровие, с которым вы мне солгали. Вы смотрели мне в глаза, невинная, как ребенок, и лгали мне от начала и до конца!
- Правда? - спросила она. - Я больше не солгу, Дэн. Я обещаю вам это!
- Я вам не верю, - сказал Скотт с горечью. - Скажите, что вам здесь нужно?
- Я хотела увидеть вас. Я не забыла того, что я вам тогда сказала, Дэн!
- А вы, - спросил неожиданно Бах, - отказались уже от ваших идей о власти?
- Зачем мне желать власти? - ответила невинно Кира вопросом на вопрос.
- Но вы говорили, - начал нетерпеливо Скотт, - что вы...
- Правда? - Ее прекрасные губы улыбались. - Я не буду вам лгать, Дэн, - продолжала она смеясь. - Если мне нужна будет власть, мне достаточно ее лишь взять...
- Через Джона Кэллана? - хрипло перебил он.
- Джон представляет собой самую простую возможность, ответила Кира. - Допустим, к примеру, через несколько дней он выдаст коммюнике, в высшей степени оскорбительное коммюнике, о все еще невыплаченных военных кредитах наших бывших союзников. Президент не мог бы позволить себе открыто упрекнуть его за это, ведь большинство избирателей чувствуют, что об этих долгах пора заговорить открыто. И если коммюнике будет достаточно оскорбительным, а я обещаю вам, что оно именно таким и будет, - тогда вы увидите, как на нас обрушится гнев европейцев!
Допустим, что коммюнике будет составлено так, что ни одно из упомянутых в нем правительств не сможет его проигнорировать, не потеряв достоинства в глазах своего народа. Тогда это спровоцирует ответные оскорбления. А вы сознаете политические последствия? - Кира выжидающе посмотрела в растерянные лица обоих мужчин, морща лобик.
- Насколько оба недогадливы! - пробормотала она, потянулась и зевнула. - Я спрашиваю себя, какая бы из меня могла выйти повелительница? Несомненно, очень хорошая.
Скотт был в ужасе:
- Когда вы действительно собираетесь толкнуть Кэллана на такую колоссальную авантюру?
- Толкнуть? - повторила она презрительно. - Я его к этому вынужу. - Девушка снова зевнула и щелчком забросила свою сигарету в зев камина. - Я погощу у вас день-два, - добавила она дружелюбно и поднялась. - Спокойной ночи.
И скрылась в спальне старого доктора. Скотт посмотрел ей вслед, затем на Баха.
- Проклятая баба! - проворчал он. - Если бы я поверил, что это она серьезно...
- Можете спокойно поверить, - сказал доктор Бах.
- Повелительница. Повелительница чего?
- Планеты, наверное. Сумасшествию и гению нельзя поставить границ.
- Мы должны помешать ей заварить всю эту кашу!
- Как? Мы не можем запереть ее здесь. Стоит ей лишь закричать в окно о помощи...