Читать «Красотка-еврейка (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - I)» онлайн - страница 50

Понсон дю Террайль

Наконец Сарра заговорила:

- Догнав меня, этот всадник сдержал лошадь, поклонился мне и даже заговорил со мной. "Прекрасная амазонка,- сказал он,- хотя вы и в маске, но я отлично знаю вас. Вы - та самая женщина, у которой упала маска на мосту Святого Михаила и которой я поклонился сегодня при въезде в Тур. Вы поразительно красивы, и с того момента, как я увидел вас, мое бедное сердце не знает покоя!" -- "Мессир,- ответила ему я, невольно краснея,- я честная женщина и не привыкла к такому тону!" - "Полно! - ответил он.- Ведь вы еще не знаете, кто я такой! Я очень могущественный человек, и не одна придворная красавица была бы счастлива обратить на себя мое внимание! Но все они обратились для меня в ничто с того момента, как я услыхал, как народ говорил на мосту: "Вот и Самуил Лорьо отправляется с красавицей женой в Тур": когда же я вслед за этим увидел ваше лицо, обнаженное упавшей маской, я сейчас же решил последовать за вами в Тур!" Пока он говорил все это, я с ужасом заметила, что тьма все сгущается и тяжелые грозовые тучи всползают на небо. Дорога была совершенно пустынна, помощи было трудно ждать... А всадник продолжал: "Но вы не будете так жестоки ко мне, когда узнаете, с кем имеете дело. Меня зовут Рене Флорентинец, и я твердо решился..." Услыхав это ненавистное для всей Франции имя, я пришла окончательно в ужас, тем более что нахал уже наклонился ко мне и протягивал руку, чтобы обнять меня за талию. Не дав ему договорить, я обернулась к слуге, ехавшему в двух шагах позади нас, и отчаянно крикнула: "Ко мне! Ко мне!" Слуга пришпорил коня и бросился ко мне на подмогу. Тогда Рене обернулся, спокойно нацелился в него из пистолета и спустил курок. Я увидела, как слуга рухнул с лошадью прямо на дорогу. В ужасе я дала шпоры лошади, и они понесла меня вперед полным карьером. Сначала я немного опередила Рене, но его лошадь была свежее моей, которая начала понемногу сдавать. Видя, что мне грозит неминуемая беда, я вспомнила, что в седле у меня имеется заряженный пистолет. Я дождалась вспышки молнии и выстрелила в лошадь Рене. Лошадь упала, увлекая за собой всадника. Тогда я принялась бешено нахлестывать своего коня, и он домчал меня до гостиницы "Белый единорог". Через несколько часов приехал муж. Оказалось, что он был жертвой умышленной мистификации-епископ был уже целый месяц в Анжере и не мог вызывать его к себе. А вскоре пришел и лакей: оказалось, что пуля Рене убила лишь лошадь и бедняга отделался только сильным сотрясением от падения. На другой день мы продолжали наш путь... Остальное вы знаете.

Генрих внимательно выслушал рассказ Сарры и, когда она закончила, с чувством сказал:

- Вы обращаетесь ко мне как к покровителю и заступнику, и я докажу вам, что вы сделали это не напрасно. Клянусь Богом, я вырву вас - вырву даже бегством, если понадобится,- из тирании этого негодяя Лорьо!

- Бежать? - сказала она.- Но куда? Как?

- Не беспокойтесь,- ответил Генрих,- я сумею спрятать вас в таком надежном убежище, где вас никто не найдет.