Читать «Криминальное чтиво» онлайн - страница 3

Квентин Тарантино

ДЕВУШКА. Больше.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. В рестораны ходит куча народу.

ДЕВУШКА. И все – с бумажниками.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Не так глупо, а?

Девушка осматривает кафе. ПОСЕТИТЕЛИ едят, разговаривая друг с другом. Усталая ОФИЦИАНТКА принимает заказы. УБОРЩИКИ снуют между столами, собирая посуду. МЕНЕДЖЕР о чем-то говорит с ПОВАРОМ. Улыбка на лице Девушки делается все шире.

ДЕВУШКА. Совсем не глупо. (переходя от слов к делу) Я готова. Давай, здесь и сейчас.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Помни, все как раньше – ты контролируешь толпу, я разбираюсь с работниками.

ДЕВУШКА. Поняла.

Оба вытаскивают пистолеты 32 калибра и кладут их на стол.

ДЕВУШКА. Я люблю тебя, Тыковка.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. И я люблю тебя, Зайка.

Тыковка и Зайка хватают свое оружие, вскакивают – и ограбление начинается. Тыковка – хладнокровный грабитель-профессионал. Зайка – на взводе, нервная, может взорваться в любую секунду.

ТЫКОВКА (кричит). Всем сохранять спокойствие, это ограбление!

ЗАЙКА. Пусть хоть кто-то пошевелится – всем башку снесу, уроды! Ясно?

СМЕНА КАДРА:

ТИТРЫ: КРИМИНАЛЬНОЕ ЧТИВО.

2. ВН. ШЕВРОЛЕ 74 ГОДА ВЫПУСКА (В ДВИЖЕНИИ) – УТРО.

Старая, чихающая, грязная Шевроле Нова белого цвета МЧИТСЯ по улицам бедного района Голливуда. На передних сиденьях два молодых человека, белый и черный, оба в дешевых черных костюмах с узкими черными галстуками под длинными зелеными плащами. Их зовут ВИНСЕНТ ВЕГА (белый) и ДЖУЛС ВИННФИЛД (черный). За рулем Джулс.

ДЖУЛС. …Ну ладно, расскажи про эти «кофейни».

ВИНСЕНТ. А что ты хочешь знать?

ДЖУЛС. Там ведь травка разрешена, так?

ВИНСЕНТ. Да, разрешена, но как бы не на сто процентов. В смысле, ты не можешь зайти в ресторан, свернуть косяк и начать шмалить. Можно курить только дома или в специально отведенных местах.

ДЖУЛС. То есть в этих «кофейнях»?

ВИНСЕНТ. Да, раскладка такая: разрешено покупать, разрешено хранить, и, если ты владелец такого наркобара, то тебе разрешено продавать. Разрешено иметь при себе, что на самом деле не имеет никакого значения – только послушай! – если тебя останавливают копы, то они не имеют права тебя обыскивать. Копы в Амстердаме не имеют права на обыск.

ДЖУЛС. Ну и дела – слушай, я еду туда, прямо сейчас!

ВИНСЕНТ. Да, тебе там понравится. Но знаешь, что самое смешное в Европе?

ДЖУЛС. Что?

ВИНСЕНТ. Такие маленькие отличия. Там вроде все тоже самое, что и здесь, но чуть-чуть отличается.

ДЖУЛС. Например?

ВИНСЕНТ. Ну вот в Амстердаме в кинотеатрах продают пиво. И не в бумажных стаканчиках – нет, дают настоящую стеклянную кружку, как в баре. В Париже продают пиво в МакДоналдсе. Да, и еще – ты знаешь как в Париже называют Четвертьфунтовик с Сыром?

ДЖУЛС. Что, они его не называют Четвертьфунтовик с Сыром?

ВИНСЕНТ. Нет, у них там метрическая система, они не понимают, что это за хрен – Четвертьфунтовик с Сыром.

ДЖУЛС. И как они его называют?

ВИНСЕНТ. Роял с Сыром.

ДЖУЛС (повторяет). Роял с Сыром. А БигМак они как называют?

ВИНСЕНТ. БигМак так и есть – БигМак, но они говорят Ле БигМак.

ДЖУЛС.А как они называют Хоппер?

ВИНСЕНТ. Не знаю, я там не ходил в БургерКинг. Но ты знаешь, что в Голландии кладут на картошку-фри вместо кетчупа?