Читать «Тайна моего двойника» онлайн - страница 36
Татьяна Светлова
— Это у вас всегда так происходит между французами и англичанами? — спросила я. — Я слышала, что у вас тут «добрососедские» отношения, вроде как у грузин с армянами. То есть, я хочу сказать, — уточнила я, подумав, что про грузин и армян они вряд ли знают, — что вы друг друга недолюбливаете?
Это было, конечно, довольно прямолинейное высказывание, такие тут не приняты. Но я нарочно так сказала. Они меня достали своими супервежливостями, и мне хотелось их подразнить. Особенно Джонатана с Шерил. Ги был попроще — не столько потому, что он француз, сколько в силу принадлежности к другой социальной среде, явно более демократичной.
— Нет, что ты! — одновременно воскликнули наши мальчики.
— Мы совершенно нормально относимся друг к другу, — с достоинством сказал Джонатан.
— Только иногда подшучиваем… Беззлобно, — добавил Ги.
Мы с Шерил переглянулись и рассмеялись.
— Кстати, у нас тут четыре страны представлены, вы не заметили? — сказала я. — Давайте лучше выпьем за дружбу. Я без иронии, по-настоящему.
Остальные с энтузиазмом поддержали мой тост. Я заставила всех чокнуться на русский лад. Все поднялись и торжественно выпили. Ги плюхнулся на стул первым.
— Вы мне нравитесь, ребята, — сказал он.
Я подумала, что мне удалось разрядить обстановку.
— Мне тоже, — сообщила я и плюхнулась вслед за Ги на свой стул. Шерил и Джонатан аккуратно сели.
— Послушайте, а вам не приходила в голову такая простая мысль: сверить ваши даты рождения? — спросил Джонатан.
Мы все переглянулись.
— Семьдесят четвертый год… — начала я.
— Месяц май, — продолжила Шерил, кивком подтверждая названный мною год.
Мы замерли ненадолго и выпалили одновременно:
— двенадцатое мая!
— двадцать первое! — это произнесла Шерил.
— Теперь все ясно? — сказал скептически Джонатан.
— Ничего не ясно, — завопила я возмущенно. — Один и тот же год, один и тот же месяц и всего лишь девять дней разницы — что это, по-твоему, случайность?
— Вообще-то, если ты не в курсе, двойняшки рождаются в один и тот же час.
— Как вы не понимаете, если мы сестры — то здесь какая-то тайна, а если здесь какая-то тайна, то не удивительно, что наши даты расходятся! Это же элементарно! У кого-то был в этом интерес!
Ги положил мне руку на плечо.
— Успокойся, Оля, мы тебе все верим, — и он посмотрел многозначительно на Джонатана, словно призывая англичанина подыграть мне. Но Джонатан сделал вид, что не заметил его взгляд.
— У меня есть идея, — продолжал веселиться Ги. — Слушайте, девочки, а родимых пятен или родинок у вас нет на теле? Их можно было бы сверить. Мы с Джонатаном готовы предложить свои услуги в этом деле, а Джонатан?
Джонатан хмуро поглядел на Ги и не ответил.
Кажется, с трудом налаженная дружба народов опять стала расползаться по швам.
— Экий ты прыткий, — поспешила я исправить фривольный промах Ги. — Это право надо еще заслужить.
Шерил снова вежливо улыбнулась и Джонатан глянул на меня одобрительно.
— Между прочим, — повернулся он к Шерил, — а ты-то что считаешь? Ты тоже думаешь, что вы сестры-близнецы?
Шерил пожала легонько плечами и сказала: «Я ничего не считаю. Я не знаю. Но шансов на это, признаться, очень мало»…