Читать «Жокей в маске» онлайн - страница 122

Марсель Аллен

Больше в камере ничего не было. Стол, стул и кровать составляли минимум, необходимый и достаточный заключенному.

Машинальными движениями, свойственными всем, впервые попадающим за решетку, князь Владимир подергал дверь и постучал по стенам. Естественно, эти предметы оказались выполненными добросовестно и из отменного материала.

Сын Фантомаса глубоко вздохнул и удрученно опустился на койку. Никто сейчас не признал бы в нем бравирующего своей смелостью тренера Бриджа, осмелившегося разговаривать презрительным тоном с полицейским и следователем. Это был просто одинокий человек, потерявший надежду на спасение.

– Я пропал, – чуть слышно прошептал Владимир. – Охранники знают, что говорят. Из тюрьмы Санте еще никто не убегал. Никто… И я тоже закончу жизнь на гильотине.

Мужество, казалось, покинуло пленника. Тюремщик через глазок в камеру видел, как заключенный сидит на кровати с убитым видом, раскачиваясь взад-вперед. Но у молодого человека остались еще силы. Внезапно он поднял голову, и огонек надежды блеснул в его глазах. Он топнул ногой:

– Нет, черт побери! Такого отца, как у меня, нет ни у кого в мире! Пусть он считает меня бездарным учеником, но он не оставит меня в беде. Он придумает, как вытащить меня отсюда!

Тем же вечером, около пяти часов, в мрачноватое кафе, расположенное в самом центре пользующегося дурной славой района между Сен-Мишель и Пти-Пон, на улице Ушетт, вошел человек, закутанный в длинный плащ. Он раздраженно взглянул на дремлющего в углу официанта и скомандовал:

– Шартрез!

Официант удивленно протер глаза. В его низкопробном заведении никогда не заказывали столь дорогой ликер.

– Но, мсье… – промямлил он.

– Конечно, у тебя его нет! – презрительно перебил его мужчина. – Здесь пьют только дешевую дрянь… Ладно. Принеси рома.

Официант метнулся к стойке и возвратился с небольшой рюмкой. Посетитель брезгливо повертел ее в руке и уронил на пол. Во все стороны брызнули осколки. Мужчина и ухом не повел.

– Я сказал, принеси мне рома! – пророкотал он. – И не в мензурке, а в приличном бокале!

Он опустил воротник плаща, открывая лицо, и официант побледнел.

– О, это вы, Хозяин! – залебезил он. – Ради Бога, простите мою близорукость. Вы так давно к нам не заходили…

Не обращая внимания на бессвязные оправдания, незнакомец осушил свой стакан, взял официанта за плечо и процедил:

– Закрывай лавочку. И никого не впускай, кроме Сторожа. Понял?

Официант затряс головой:

– Понял. Никого, кроме Сторожа. Но… Разве он не в тюрьме?

– Нет, не в тюрьме. И вообще, это тебя меньше всего касается!

Прикусив язык, официант бросился к дверям. Через несколько минут он уже опустил массивные деревянные ставни, которые обычно закрывались только на ночь. Почти сразу в дверь постучали. Официант вопросительно поглядел на посетителя.

– Отвори, – приказал тот.

Официант подчинился. Приоткрыв дверь, он тихо спросил:

– Кто там?

Вместе с неразборчивым ответом снаружи влетел порыв ветра. Дрова в камине затрещали. Официант распахнул дверь:

– Входите. Хозяин уже ждет.

В помещение зашел второй посетитель. Вечерами кафе на улице Ушетт вообще редко бывало заполнено. Приличные люди и днем-то старались обходить его стороной. А уж если к ночи там собирался народ, то можно было держать пари, что там не найдется ни одного добропорядочного буржуа. И сегодня не оставалось сомнений, что человек, пьющий у стойки ром, является крупным бандитом. Достаточно было увидеть, с какой угодливостью обращался с ним официант, называвший своего посетителя не иначе, как Хозяин.