Читать «Единственный шанс» онлайн - страница 6

Шарон Сэйл

Ченс ухватил его за воротник.

— Никуда ты не пойдешь, пока я не выясню, что случилось. — Над головой прогрохотал гром. Ченс вздрогнул, сообразив, что они подвергают себя опасности, оставаясь на открытой местности. В любой момент может ударить молния. — Что между вами произошло, приятель? И кстати, как тебя зовут?

Мальчишка бросил взгляд на Дженни. Та быстро отвела глаза в сторону. Смущенная его вниманием, она передернула плечами и громко фыркнула. Дождь продолжал поливать ее голову и спину. Ченс чертыхнулся.

— Мелвин Ховард, — сообщил мальчишка. — Я живу вон там, — махнул он рукой в сторону.

— Очень хорошо, Мелвин, — проговорил Ченс, притягивая его поближе как единственного разговорчивого свидетеля. — Если кто-нибудь из вас немедленно не объяснит, что случилось, мы все тут промокнем до нитки. Я знаю Дженни. И уверен, что она не полезла бы в драку без причины. — Он встряхнул поникшую фигурку Мелвина, как бы требуя ответа.

— Я ничего ей не сделал, — начал обороняться мальчишка, почувствовав себя в безопасности около Ченса.

Подавшись вперед, он прошептал ему в лицо, изображая доверительный мужской разговор. При попытке улыбнуться из рассеченной губы вновь потекла кровь.

Он смахнул ее рукавом. — Я всего лишь немного подкадрился. Знаете…

— Что ты сделал? — Но прежде чем тот успел ответить, Ченс прижал его грудью к борту грузовичка. — Да сколько тебе лет?

— Почти пятнадцать, — ответил мальчишка, подтягивая мокрые джинсы.

— Слушай, ты, червяк, если еще раз хоть пальцем прикоснешься к Дженни, я сделаю так, что у тебя и руки и ноги будут вот в таком виде! — Ченс сунул ему под нос свой гипс. — Понял меня?

— Да… Да, сэр!

— А теперь, Мелвин, — мягче продолжил Ченс, — тебе следует извиниться перед Дженни. А когда придешь домой, советую все рассказать своим родителям, потому что отец Дженни непременно им позвонит, это я тебе обещаю.

— Извини меня, Дженни, — сглотнув слюну, пробормотал Мелвин и посмотрел в ее сторону. Она ответила вызывающим взглядом. Поняв, что сегодня ни о каком прощении не может быть и речи, мальчишка помчался по дороге к дому так, словно сам дьявол — в компании с Дженни — несся за ним следом.

Ченс повернулся к девочке. Выражение ее лица вызвало боль в груди. Она смотрела так, будто только что весь мир рухнул. Он протянул руку с желанием увести ее из-под дождя.

— Иди сюда, Дженнифер Энн, — мягко произнес Ченс.

Не обращая внимания на протянутую руку, она вылезла из кузова и забралась на сиденье, устроившись как можно дальше от Ченса.

Он прикусил губу, вытащил из-под колеса свой промокший стетсон, обошел вокруг кабины и сел на место водителя.

— Дженни, посмотри на меня.

Она молча уставилась в окно, демонстративно игнорируя просьбу.

— Ты очень злишься, да? — мягко спросил Ченс.

Девочка кивнула.

— Он тебя испугал?

Дженни бросила на него быстрый взгляд. В голубых глазах он увидел такую боль, что его всего окатила волна жалости.

— Ты на меня злишься? — продолжил Ченс.

— Нет, — наконец выдавила она и принялась отряхивать подол мокрого пальто от комьев грязи.