Читать «Звериный круг» онлайн - страница 22

Андрей Щупов

— Что-то не выглядит этот мордоворот добрым! — Дед фыркнул. Склонившись над столом, широким носом поочередно принюхался к кастрюлькам. — Видал, чего сготовил? Не хуже любой кухарки!

Валентин отвел взгляд в сторону.

— Что нос ворочаешь? Нутро бурчит? А зря, между прочим! Щи — хор, каша — хор, а чай… Вот чай, кажись, подкачал. Басурмане, должно, делали.

— Чай — смесь турецкого с грузинским.

— Я и говорю: басурмане. Смесь… — Дед с усмешкой покосился на Валентина.

— Чай — это чай, а смесь — это смесь, смекаешь разницу?

Валентин промычал что-то неразборчивое.

— Ломит голову-то, гулена?

— Да вроде полегче уже.

— А я вот в твои годики самогонки стаканов пять мог оглоушить под праздничек. И наутро вставал свеженький! Что ставили на стол, то и наворачивал., Да потом еще на работу — в цех кузнечный бежал!

— Время, дед, было другое. Вода, воздух, никаких тебе гербицидов.

— Это верно! Никакой такой экологии мы знать не знали. Жили себе и не жаловались. — Дед ткнул в кнопку и погасил телевизор. — Не пойму я эти нынешние передачи. Боевики, стрельба, убийства. И народ-то стал какой-то больной.

Вчерась про какого-то кутюрье рассказывали. Зачем, спрашивается? Я вот знать не знаю, кто они такие, эти самые кутюрье. Знаю только, что все они старики, а профессия ли, нация — это без понятия.

— Кутюрье — это, — Валентин задумался, — это те, что наряды сочиняют.

По-моему…

— Вот именно, по-твоему. Потому как те, что наряды сочиняют, портными зовутся.

— Да? А модельеры тогда кто такие?

Дед шумно и с некоторой даже свирепостью хлебнул из чашки.

— Это, Валька, все чепуха! Не об том думать надобно. Ты вот мне другое объяснил бы, что лучше — социализм или капитализм? То есть, значит, когда жулье снизу или когда жулье сверху?

Валентин рассмеялся:

— Не знаю, дед. Пожил бы годок в загнивающих краях, может, и сумел бы рассказать.

— А я вот не жил, но знаю. От человека все зависит! — Дед со значением поднял перед собой ложку. — От самого нашего нутряного! А то, что вокруг, это так — для обмана глаза.

— Ну уж… Как же тогда со свободами быть?

— А никак. Мы ведь их сами себе придумываем. Каждый — свою собственную. — Дед постучал себя ложкой по голове. — Вот щи с кашей, к примеру! Для меня они и в Америке щами с кашей останутся. И ложку я так же облизывать буду!

Спрашивается, чем же тут хуже?

— Это совсем другое! — А вот и не другое! Тебе плохо, и ты рассольчик наш русский пьешь. А в холодильнике у тебе торт недоеденный. Тоже небось из Америки. Чего ж ты им не лечишься?

Победно хихикая, дед поднялся.

— Посуду — твоя очередь мыть. А я к корешам своим прогуляюсь. Может, «козла» забьем. Смотри, не забудь про посуду-то.

— Я ж и не ел даже.

— Это уже, Валек, твои заботы. Я все честно сготовил. Полный столовый комплекс!

— Ладно! Вымою…

Уже на пороге дед неожиданно обернулся:

— Помяни мое слово, Валя, конец близится. Полный. Потому как подмяли русского мужика. Без всяких рогатин.

Тунгусский-то метеорит раньше, оказывается, Филимоновским звался. По имени крестьянина, значит, который его первым увидал.