Читать «День джихада» онлайн - страница 183

Александр Щелоков

Судя по схеме, которую вручил Меир Бен Ари, усадьба, стоявшая в стороне от остальных домов поселка, принадлежала шейху Абу Бакру.

Это был тот объект, ради которого, преодолевая трудности и опасности, они пришли в долину Аргуна, в глубокий тыл чеченской вольницы.

Полуян рассматривал дом методично, не торопясь.

Первый этаж представлял собой бетонный монолитный блок. На разных уровнях по фасаду тянулись четыре узкие амбразуры — две располагались у самой земли, две — в метре от нее. Еще по две прорези для стрельбы виднелись в торцах здания.

Второй этаж — жилой, был выложен из прекрасного кирпича песчано-желтого цвета. В широких светлых окнах хорошо просматривались фирменные рамы из полихлорвинила.

Внимательно вглядываясь, Полуян определил, что чуть ниже оконных переплетов под подоконниками, прикрытые металлическими пластинами, находились небольшие прорези амбразур.

Крутые скаты крыши покрывала зеленая черепица. В двух местах над крышей торчали два черных прута антенн.

С тыловой стороны двора, обращенной к горам, к дому примыкала одноэтажная хозяйственная пристройка. Судя по металлическим воротам, там мог находиться гараж на две машины и помещение мастерской. За оградой, ближе к крутому склону горы, стояла высокая бетонная мачта с тарелкой космической связи на макушке.

Шейх, устраивая гнездо в горах, наверняка был уверен, что нашел для себя надежное убежище и поселился здесь на долгое время.

В горах было тихо, и лишь далекий заунывный звук, походивший на волчье подвывание, доносился до ушей по трубе ущелья. «Слухач» Таран долго прислушивался, пока наконец понял, что это в невидимом горном ауле муэдзин гнусаво тянет азан — призыв к полуденной молитве. Где располагался аул и далеко ли до него определить, на слух было трудно: в горном воздухе звуки распространялись легко, не теряя своей тональности.

Неожиданно пение муэдзина, доносившееся издалека, заглушил громкий звук пробудившейся рации.

— Русский, ты меня слышишь?! — голос, рвавшийся из эфира, бил в перепонки. Полуян улыбнулся. В интонациях вопроса слышались волчьи нотки, хорошо знакомые по знаменитому мультфильму. Казалось, что тот, кто вышел в эфир сейчас завопит: «Ну, заяц, погоди!»

— Ответить? — спросил Резванов.

Полуян отрицательно качнул головой.

— Я знаю, русский, ты меня слышишь, продолжался крик. — Так вот знай, я сдеру с тебя шкуру! Сдеру!

В последнем слове, произнесенном с нервным надрывом, чудилась не уверенность, сколько нескрываемое отчаянье.

— Эх, — сказал Бритвин с сожалением, — я бы ему ответил!

— Не надо, — Полуян на этот счет имел свои соображения. — Эта публика сейчас чувствует себя в роли волков. Не будем их разочаровывать. Они пытаются угадать, куда мы от них побежим. О том, что мы пойдем навстречу, мысль им наверняка не приходит. В этом наш козырь.

— Мы не знаем сколько их, — высказал сомнение Таран, — вот что плохо.

— Узнаем, — ответил Полуян. — Сейчас пойдем и узнаем.

Умение преодолевать трудности — это не столько физическое, сколько моральное качество человеческой натуры. Выносливые люди, ощущают усталость в той же мере, как и все остальные, но они не обращают на нее внимания и переносят тяготы, как явления неизбежно сопутствующие напряженной работе.