Читать «Одинокая леди» онлайн - страница 267

Гарольд Роббинс

— Да, мне наплевать. Даже если тебе придется влезать на крест и изнасиловать распятого Христа. Важно снять картину.

— Лично я эту картину больше не хочу, если нужно добиваться этого любой ценой, — сказала Джери-Ли тусклым голосом.

— Не верю. Если бы не хотела, ты бы не переехала сюда три года назад. Ты бы осталась там, на Восточном побережье, и написала бы еще одну книгу.

— Это мне и следовало бы сделать. Теперь я понимаю. Уверена.

— Еще не поздно. И самолеты все еще летают не только сюда, но и обратно.

Он увидел, как ее глаза наполнились слезами, но прежде чем он успел сказать хоть что-нибудь, она вскочила с кресла и вышла из кабинета. Он снял телефонную трубку и еще через несколько секунд уже говорил Тому Каслу:

— Я поговорил с ней, Том, — голос его был абсолютно доверительным. — Поверь мне, ты никак не сможешь заставить ее согласиться меньше, чем за сто тысяч. Я взялся обеспечить ей договор на семь с половиной процентов от сбора, но гонорар выбивать придется тебе. Сейчас она говорит, что сыта по горло нашим городом. Я сделал все, что мог, чтобы не дать ей заказать билет на первый улетающий на Восток самолет. Единственное, что она хочет сейчас делать, так это сесть и писать новый роман.

Джери-Ли вытащила салфетку из мешка на дверце машины, промокнула глаза и сказала Анджеле:

— Можем ехать домой.

Анджела молча тронула машину, и они выехали на дорогу, Джери-Ли закурила сигарету и выглянула в окно машины.

— Вот же дерьмо! — сказала она.

— Что-то не так?

— Я только что открыла в себе кое-что, и мне это не нравится, — сказала она. — Людей употребляет не только система, их употребляют также их собственные мечты.

— Я тебя не понимаю.

— Мы все проститутки, — сказала Джери-Ли. — Только платят нам в разной валюте. Вот увидишь, когда мы вернемся домой, старик уже будет названивать мне, чтобы сообщить, что он выторговал для меня с огромным трудом сто тысяч за картину. И я скажу ему — о'кей!

— Сто тысяч — куча денег.

— Речь не о деньгах. Речь о том, что в этих делах мой старик гений.

И он это знает. И использует. Он отлично знает, что я хочу снять эту картину, что я хочу этого больше всего на свете, может быть, даже больше, чем жить дальше. Я не смогла обмануть его ни на секунду.

— Не вижу ничего в этом плохого.

Джери-Ли неожиданно рассмеялась.

— Вот это и есть самое прекрасное в тебе. Ты — последняя невинность на нашей планете.

— У тебя был тяжелый день, — сказала рассудительно Анджела. — Давай курнем и прибалдеем, когда приедем домой.

Джери-Ли прижалась к Анджеле, чмокнула ее в щеку и сказала:

— Первая здравая мысль, которую я слышу за весь сегодняшний день!

ЭПИЛОГ

ГОРОД МИШУРЫ

На огромной сцене певец мужественно, из последних сил, допевал песню.

Столь же огромный, как и сцена, зрительный зал сдержанно гудел. Слушали и смотрели на певца только операторы телевидения, набившиеся в небольшое душное помещение с пультом управления и мониторами, расположенное на балконе, высоко над зрительным залом. Отсюда открывался вид на сцену и на зал, именно отсюда велись репортажи о выдающихся событиях в прямом эфире.