Читать «Простые люди» онлайн - страница 4

Джеймс Планкетт

- Это Маллиган говорит.

- Кто?..

- Маллиган. Секретарь шестого отделения профсоюза.

- Да.

По тону главного управляющего можно было понять, что это имя он когда-то слышал, но не привык, чтобы ему звонили люди, находившиеся так низко на общественной лестнице.

- Я по поводу укладчиков.

- Простите, минуточку. Вы у них бригадир?

- Нет. Я секретарь их отделения профсоюза.

- То есть профсоюзный деятель?

- Да, платный.

- Прекрасно. Тогда, надеюсь, вы выполнили свой долг и объяснили укладчикам, что они ведут себя неподобающим образом, нарушают четко сформулированный договор между вашим профсоюзом и нашей компанией, следовательно, эта забастовка неофициальная.

Такого крутого поворота Маллиган не ожидал. Он смешался.

- Видите ли... да... то есть...

- Вы, кажется, сами колеблетесь?

- Ну, конечно, это неофициальная забастовка...

- Минуту. Вы подтверждаете, что забастовка неофициальная?

Так говорит человек, который заносит в блокнот все твои

ответы. Маллигана прошиб пот. Он нарвался на педанта. Вот незадача.

- Постойте, - начал он.

- Слушаю?

- Забастовка не то что неофициальная...

- Иначе говоря, она официальная?

Маллиган вдруг увидел членов исполкома - строгие, суровые лица.

- Господи... да нет же...

- Давайте остановимся на чем-нибудь одном. Извольте сказать на чем. Мы должны знать, в каком мы положении.

- Хорошо. Они действуют неофициально, без ведома профсоюза. Но я звоню не поэтому. Я думал, вы согласитесь рассмотреть их требования.

- Вы сказали, что забастовка неофициальная. В таком случае ваш прямой долг - предложить рабочим возобновить работу. Если они откажутся, ваш профсоюз должен исключить их из своих рядов и обеспечить нас рабочими, которые будут выполнять условия договора. Вам, как профсоюзному деятелю, полагалось бы это знать.

- Понятно...

- Что вы сказали?

- Я сказал "Понятно".

Маллиган положил трубку на рычаг. И дернул его черт вести переговоры на таком высоком уровне! Он попробовал урезонить укладчиков:

- Слушайте, ребята. Я знаю, что груз грязный...

- Мы тоже знаем...

- Но плевать на законы тоже нельзя. Дайте нам возможность провести ваши требования обычным путем.

- Как только сделаем работу, они пошлют нас куда подальше, - сказал Даффи. - Нет уж, не дождутся.

- Да постойте же! По договору о прекращении работы надо уведомлять заранее. Есть определенный порядок переговоров.

- Пошли они со своим порядком, - прервал его Даффи.

- Тогда мне остается только вернуться и доложить правлению.

- Вот и докладывайте, - весело сказал Даффи. - Ваше дело соблюдать правила. Мы вас не виним.

Все согласились, что Маллиган тут ни при чем. Как-никак он с ними уже двадцать лет работает. Работник он, конечно, не бог весть какой, но все-таки свой человек. Укладчики, хоть и придерживались старых жестких методов, прекрасно понимали, что профсоюзные деятели, заседавшие на конференциях и в рабочих судах, так же далеки от Маллигана, как от них самих. К сожалению, Маллиган - лицо официальное, должен действовать как положено. Но таскать эту грязищу за те же деньги, без доплаты, только потому, что предприниматели да профсоюзные заправилы любят составлять и подмахивать всякие там документики, - нет уж, дудки. И укладчики, отдав на склад лопаты, напялили кепки, подтянули пояса и отправились в ближайший бар - обсуждать свои требования.