Читать «Возрождённая любовь» онлайн - страница 57
Бетти Нилс
Он говорил так искренне!
- Вы танцевали с Домиником? - спросил де Вит. И она ответила "да", и потом они поговорили о том, что вечер удался, и о том, как себя чувствует профессор. Они разговаривали о пустяках, пока к профессору не подошли солидные джентльмены в очках и не выразили желание пообщаться со своим старым другом, но, заметив при этом, они ни в коем случае не хотят, чтобы молодая леди лишила их своего общества. Абигайль безошибочно поняла это как мягкий намек на то, что ей не мешало бы удалиться. Что она и сделала, покинув их вместе с их скучными разговорами о книге профессора де Вита, которую они принялись обсуждать, забыв, где находятся. Последний танец она танцевала с Хенком, который вдруг сказал:
- Профессор ван Вийкелен сказал, что через пару дней мы с вами снова встретимся. Он ведет больных в разных отделениях, но к детскому особенно неравнодушен. Какой добрый человек наш профессор, хотя, посмотрев на него, в это трудно поверить: уж очень он остер на язык, а говорит таким тоном, что мурашки бегут по коже. - Он внимательно посмотрел на нее и добавил:
- Но он прекрасный человек. Я бы не хотел работать с кем-то другим.
Абигайль понимающе кивнула:
- Не сомневаюсь. Я уже заметила, что он незлой. Однако, когда вечер закончился и они с профессором встретились снова, особой доброты на его лице она не заметила. Абигайль все еще была возбуждена, лицо ее сияло от радости, доставленной чудесными танцами. Он подал ей шубу. Она весело поблагодарила его:
- Все было просто замечательно. Спасибо, что вы меня пригласили.
- Вы благодарите меня, хотя и считаете, что с моей стороны это был, как вы это назвали, маневр? Вы очень великодушны, мисс Трент.
Они молча сели в машину, и он повез ее по сонным улицам города на Бегийнхоф. По дороге никто не проронил ни слова. Машина остановилась, и они все так же молча направились к дому через площадь, освещенную тусклым светом фонарей. Вдруг профессор остановился:
- Я хотел объясниться с вами на вечере, но не мог вставить и слова в вашу беспрерывную болтовню. Поэтому я сделаю это сейчас, несмотря на риск подхватить простуду, но в силу того, что сегодняшний холод, без всякого сомнения, удержит вас от того, чтобы перебивать меня или дерзить, я считаю, что риск того стоит.
Абигайль, закутанная в соболя, смотрела на него с открытым ртом. За последние недели она привыкла к его витиеватой манере изъясняться и, конечно, не ожидала от него ничего другого, но ей не понравились его слова насчет беспрерывной болтовни, хотя она не могла не признать, что все сказанное сущая правда.
- Да, сэр? - Абигайль выжидательно посмотрела на него.
- Перестаньте называть меня "сэр", - раздраженно сказал ван Вийкелен. - Не обязательно напоминать мне о моем возрасте каждый раз, когда вы открываете рот.
Может, потому, что на площади было довольно темно и лицо его было в тени, Абигайль решилась и весьма откровенно сказала:
- Не говорите глупостей! Вы слишком комплексуете по поводу своего возраста: вы в самом расцвете сил, вы красивы, и вы не можете не знать, что женщины обожают мужчин старше себя. - Она замолчала, испугавшись своих слов, и поспешила исправить свою оплошность, добавив: