Читать «Подумай о себе» онлайн - страница 42

Рэй Морган

— Привет, — тихо отозвалась она. Он облокотился на ее письменный стол и холодно взглянул на нее.

— Так, значит, дом с привидениями, да, Мишель? — На какое-то мгновение в его глазах появилась ярость. — Ты приехала и забрала моего брата.

— Но я в самом деле знаю парня, у которого в доме водятся привидения. Чего там только не происходит: хлопают двери, вещи перемещаются по столу, слышатся стоны. С этим связана целая история. Вот послушай…

— Я не желаю ничего об этом слышать, — взорвался Грант.

Мишель слегка передернуло от испуга.

— Извини, если я нарушила твои планы, — тихо сказала она.

— Что ж, может быть, еще что-то удастся спасти. Ты рассказала ему про Джолин? Рассказала, какая она замечательная?

Мишель едва удержалась, чтобы не улыбнуться.

— Нет, Грант, этого я ему не рассказала.

— Когда ты сможешь снова увидеться с ним?

Она зашелестела бумагами на столе, чтобы не смотреть ему в глаза;

— Вообще-то мы ужинаем с ним и Эллисон в четверг вечером.

— Тогда ты и сможешь ему все рассказать о ней.

Мишель оторвалась от бумаг, вся вспыхнув при этих словах. Но ее голос остался спокойным.

— На самом деле мы уже говорили о ней немного.

— Правда? Я очень рад.

Она поднялась и направилась со стопкой бумаг к шкафу, где хранилась документация.

— У Тони друг женится в субботу, — произнесла она на ходу, — а кондитерская, где он заказал свадебный торт, сгорела, и я посоветовала…

— Ты сказала ему, что Джолин может приготовить свадебный торт, — радостно закончил вместо нее Грант. — Мишель, это гениально!

Мишель взглянула на него и улыбнулась. Она знала его всю свою жизнь, он был ей как младший брат. Что бы Грант ни вытворял, она никогда не могла по-настоящему рассердиться на него — и уж тем более теперь, когда он схватил ее в охапку и принялся кружить по комнате.

— Я сказала ему, что поговорю с тобой об этом, — поправила она, вырвавшись.

— Хорошо, — крикнул он через плечо, выходя из кабинета. — Ты со мной поговорила. А теперь дай мне поговорить с ней.

Джолин еще не было, и он принялся расхаживать взад-вперед по ресторану, потом отправился на кухню. Его голова была переполнена многочисленными планами. Когда же она наконец появилась, его планы вдруг рассеялись как дым, потому что перед ним стояла не та женщина, которую он прочил своему брату, а та, которую он вчера целовал, что было не одно и то же.

— Привет, — сказала она, направляясь прямо к нему и лукаво улыбаясь. — Не беспокойся. Я не буду вспоминать вчерашнее.

— Вчерашнее? — Он попытался улыбнуться.

— Ах так, — громко зашептала она. — Ты просто будешь делать вид, что обо всем забыл. Так и должно было случиться. — Она погрозила ему пальцем.

Если бы он не старался сдерживаться, она заставила бы его рассмеяться.

— Джолин, я прекрасно помню вчерашнее, — тихо сказал он, зная, что ступает на зыбкую почву.

— В самом деле? — Она заглянула ему в глаза, но, не увидев того, что ожидала, отвернулась. — Тогда почему же ты не поставил решетку? — усмехнулась она, устанавливая манеж Кевина.