Читать «Лас-Вегас» онлайн - страница 162

Клейтон Мэтьюз

Интересно, способен он стать хорошим фермером?

Ему удалось скопить немного денег…

Сэм огорченно замотал головой. Нет, прежде нужно преодолеть несколько препятствий.

Он попытался сесть на кровати, и тут же от его движений вспыхнула боль: словно внезапно разбуженный голодный хищник, она накинулась на него. Все другие ощущения исчезли, и все мысли вылетели у него из головы.

Сэм нащупал кнопку вызова ночной сестры.

Билли Рэй проспал целые сутки. Проснувшись, поскреб свои бакенбарды, залез в ванну и вышел оттуда чистым и бодрым, словно заново родился. Сейчас его чемоданы стояли открытыми на кровати, он собирал вещи. Ему осталось только забрать свой выигрыш у распорядителя внизу и сесть на самолет до Мехико.

В дверь постучали. Он широко распахнул ее.

Пришла Нона.

— Ты, наверное, устал, Билли Рэй, — робко сказала она, — но мне нужно поговорить с тобой. Я несколько раз звонила, все не могла дозвониться.

— Я велел девчонке с коммутатора не соединять с моим номером. Устал до полного изнеможения. — Он жестом пригласил ее войти и поотстал немного, оглядывая ее с ног до головы. — Детка, ты такая сладкая, прямо съесть хочется!

Нона выглядела весьма элегантно и благопристойно в желтом, не слишком коротком, подчеркивающем линии великолепной фигуры платье, которое сильно отличалось от ее обычного клубного наряда.

— Ты бы не пришла сюда, чтобы сказать «нет». — Томпсон улыбнулся. — Какая удачная у меня неделя, детка! Тебе это известно? Ты же не собираешься становиться на пути удачи старого Билли Рэя, верно?

— Нет, не собираюсь.

Он взял ее руки в свои большие лапы и стиснул их.

— Правда, Нона, дорогая?

— Правда, Билли Рэй. Если хочешь, я буду с тобой.

Он расплылся в улыбке:

— Ай да я, ай да сукин сын!

Он подхватил ее на руки и закружил по комнате.

Билли Рэй смеялся, и Нона смеялась вместе с ним.

Они кружились и кружились, пока он не начал задыхаться. Опустился в кресло, похлопывая себя по огромному животу, и признался:

— Ноги у меня болят, сладкая моя. Надо немного посидеть.

— Хочешь выпить, Билли Рэй?

— Еще слишком рано пьянствовать. Иди, присядь ко мне на колени.

Она послушалась.

— Мы едем в Мехико?

— Едем в Мехико, детка. Два билета на самолет я уже купил. В первый класс. Где твои вещи, сладенькая моя?

— Все вещи, которые у меня есть, уже уложены, чемоданы здесь, в казино. Я продала машину и поместила объявление о продаже квартиры. Знаешь, я в любом случае уеду отсюда. Билли Рэй… — Она запнулась. — Вчера произошло нечто такое, о чем я хотела бы тебе рассказать…

Билли Рэй закрыл ладонью ее рот.

— Не хочу ничего слушать. — Другая его рука соскользнула вниз и принялась ощупывать ее зад. — До самолета два часа. Думаю, нам хватит этого времени, чтобы по-быстренькому?..

— Времени больше чем достаточно, Билли Рэй, — серьезно сказала Нона.

Брент Мэйджорс стоял в фойе и курил сигару.

Одиннадцать часов утра, и некоторые гости уже начали выезжать и сдавать номера. Праздники закончились. Сегодня сюда приедут новые туристы, желающие попытать удачи в казино.