Читать «Последний оплот» онлайн - страница 62

Ричард Сэпир

– Хорошо сказано! – похвалил Римо – А в Книге Синанджу записано: «Совершенный человек не оставляет за собой следов».

– М-м-м, – промычал Забари, размышляя над услышанным, затем процитировал снова: – «Беспокойство убивает даже самых сильных».

Римо ответил нараспев, как это обычно делал Чиун:

– «Хорошая подготовка – это еще не знание, а знание – еще не сила. Но соедините хорошую подготовку и знание, и получится сила». Или, по крайней мере, у меня возникает такое впечатление, что сила не заставит себя долго ждать. Хотя, возможно, я и неправ.

Забари покосился своим нормальным глазом на Римо и чуть подался вперед в кресле.

– «Досужая болтовня ведет к греху», – сказал он, а затем, словно вспомнив, откуда цитата, договорил: – Этому нас также учит Талмуд.

– «Дважды подумай и промолчи», – отозвался Римо и также привел источник: – Так говорит Чиун.

Делит и Зава Фифер сидели и молча внимали словесной перестрелке, переводя глаза с одного дуэлянта на другого, как зрители на теннисном матче.

Подача перешла к Забари.

– «Даже вор молит Бога, чтобы тот ниспослал ему удачу», – изрек он.

– «Не пытайся уложить человека острым словом, – отозвался Римо. – Оно может стать оружием против тебя самого».

Делит и Зава повернули головы и сторону своего шефа Йоэля Забари.

– «Молчание хорошо для людей ученых. А для глупцов – еще лучше».

Головы повернулись в сторону Римо.

– «Учись убивать взглядом. Это оружие подчас понадежнее, чем руки».

– «Человек рождается со стиснутыми руками, – услышали присутствующие голос Забари. – Он надеется завладеть всем миром. Но умирает он с пустыми руками и ничего не берет с собой».

Римо не заставил себя долго ждать:

– «Для человека понимающего все может оказаться оружием».

Матч окончился.

Забари расхохотался и пристукнул ладонью по столу со словами:

– Это наш человек, – адресовался он к Заве.

Зава тепло улыбнулась.

– Я рад, что доставил вам удовольствие, – отозвался Римо. У меня в запасе оставалось лишь одно: «Когда приходит весна, зеленеет трава».

Забари рассмеялся еще пуще и сказал:

– И у меня тоже оставалось про запас последнее изречение: «Человек должен научить сына какому-то ремеслу и умению не тонуть в воде».

Римо и Зава тоже рассмеялись и смеялись до тех пор, пока Делит деликатно не покашлял.

– Ты прав. То, – сказал Забари, отсмеявшись, – но ведь тебе известно, как я люблю Талмуд. – И все же Забари не смог удержаться от левосторонней улыбки, когда начал: – Итак, мистер Уильямс...

– Римо.

– Отлично, Римо. Итак, мы проверяли вас раз, и два, и три, но так и не сумели найти доказательств того, что вы на самом деле американский агент.

Римо хотел было осведомиться, как им удалось установить, что он был вообще каким-то агентом, но вместо этого ограничился репликой:

– Ну что ж, это веское утверждение.

Забари посмотрел на Делита, который кивнул.

– Утверждение, основанное на том, – продолжал Забари, – что где бы вы ни оказались, обе стороны начинают нести тяжкие потери. Помимо уничтожения четырех террористов, – Забари сделал паузу, чтобы сплюнуть в корзинку для бумаг, – был взрыв на израильском сернодобывающем комплексе, недалеко отсюда. Наш агент Зава Фифер сообщила, что вы находились в том районе. Мы не имеем права упускать из виду подобное... скажем так... совпадение.