Читать «Нечто чудесное» онлайн - страница 253
Джудит Макнот
– О Боже, – прошептала Александра, нагибаясь и хватая кружку, из которой вылилось несколько капель эля. Не помня себя она обернулась, ожидая, надеясь увидеть Джордана лежащим поперек тропинки, возможно, под действием слишком большого количества выпитого. Во всяком случае, такое иногда случалось с дядюшкой Монти. Но вместо этого заметила маленький блестящий пистолет.
Александра стиснула рукоятку, выпрямилась и тут же испустила сдавленный крик, наткнувшись на чье-то мускулистое тело.
– Тони! Слава Богу, это ты!
– Что случилось, черт побери? – удивился Тони, хватая ее за плечи и с беспокойством оглядывая. – Камден сказал, что Джордан исчез, а ты видела незнакомца, скрывавшегося в лесу.
– Я нашла пустую кружку Джордана на тропинке, а рядом лежал пистолет. И мне показалось, что я видела бандита, который пытался убить Джордана в ту ночь, когда мы встретились.
– Возвращайся на поляну и постарайся оставаться на людях, – резко велел Тони и, выхватив у нее из руки пистолет, растворился в чащобе.
Споткнувшись о толстый корень, Александра метнулась обратно, чтобы взять кого-нибудь на подмогу. Она с отчаянием огляделась в поисках Джона Камдена или Родди Карстерза, но, никого не заметив, подбежала к одному из фермеров. Тот ожидал своей очереди, чтобы вступить в стрелковое состязание, а пока брел к столу с бочонками эля в том же состоянии счастливого опьянения, как и его товарищи.
– Ваша светлость! – охнул он, снимая шляпу и пытаясь поклониться.
– Дайте мне пистолет! – потребовала Александра и, не ожидая ответа, выдернула оружие из пальцев ошеломленного мужчины. – Он заряжен? – бросила она через плечо, уже метнувшись к тропинке.
– Конечно.
Наконец-то добежавший до коттеджа Тони, тяжело дыша, прислонился ухом к двери. Ничего не услышав, он осторожно повернул ручку. Тщетно. Ручка не поддавалась. Тони отбежал и с силой ударил плечом в тонкие доски. Дверь подалась так легко, что Тони потерял равновесие, споткнулся, но тут же замер, открыв от изумления рот. Его мать сидела у стола неестественно выпрямившись, а рядом устроился Джордан. В руке он держал пистолет. Нацеленный в грудь Тони!
– Ч-что здесь происходит… Какого дьявола? – взорвался Тони.
Его появление уничтожило последние ростки надежды на то, что ни кузен, ни жена не замешаны в преступлении. Мягким, смертельно зловещим голосом Джордан объявил:
– Добро пожаловать на бал, кузен. Насколько я понимаю, не хватает всего одного гостя, верно? Моей жены? – и, прежде чем Тони сумел опомниться, добавил:
– Не стоит проявлять нетерпение – она обязательно заглянет сюда. Нужно же найти тебя и убедиться, что от меня благополучно избавились, верно? – И неожиданно отрывисто произнес:
– Твой карман топорщится – там, несомненно, пистолет? Сними фрак и брось его на пол.
– Джордан…
– Быстрее! – разъяренно прошипел Джордан, и Тони молча подчинился.
Джордан показал дулом пистолета на перевернутый и лежавший у разбитого окна стул.
– Садись! И если шевельнешься, я прикончу тебя.
– Да ты с ума сошел, – прошептал Тони. – Джордан, ради Бога, объясни, что происходит!