Читать «Любовь, проверенная временем» онлайн - страница 33

Ли Майклс

— Принято к сведению. Может, подберем другой цвет, чтобы посетители выделялись не так сильно.

— Это мелочи. Раз уж ты готов принимать возражения, то выслушай и это: ты представляешь, сколько раз мне приходится входить и выходить хотя бы в течение недели? Если каждый раз стоять в очереди для проверки…

— Как только охранники запомнят своих в лицо, дело пойдет быстрее. А может, придумаем пропуска для постоянных посетителей.

— Покорно благодарна. Пойдем, Дженнифер, чтобы не отрывать папу от дел.

Она помогла девочке уложить вещи в рюкзачок.

Он был не очень тяжелым, но набит так, что с трудом удалось застегнуть. Дженнифер, должно быть, прихватила с собой все любимые вещи.

Минутой позже Дженнифер помчалась по коридору рядом с Пейдж, размахивая рюкзачком.

— Чем мы займемся сегодня?

— Разными интересными вещами. Мытьем посуды, например. Завезем сумку с бельем в химчистку.

Заедем в редакцию за старым выпуском газеты. Заберем шубу из хранилища и отвезем владельцу…

Огоньки в глазах Дженнифер начали тускнеть.

Пейдж рассмеялась.

— Это, по крайней мере, занятней, чем сидеть в кабинете отца и обводить слова. Можешь помочь мне готовиться к рождественской вечеринке.

— Люблю праздники, — сказала Дженнифер. Однажды я была на дне рождения, и…

Она продолжала щебетать всю дорогу, пока они шли по зданию к балкону над атриумом. Вдруг Пейдж остановилась как вкопанная. А как же теперь быть с ее планами провести в вестибюле вечеринку для сотрудников «Тэннер»? Новый и внушительный контрольный пункт, оказавшийся как раз посреди помещения, никак не входил в ее планы.

— Вернемся к чертежной доске, — пробормотала она и направилась в кафетерий, чтобы занять кабинку и пересмотреть задуманное.

Там ее и застала час спустя Сабрина, с таким же ярко-зеленым значком, как у Пейдж.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Разве сегодня не, моя очередь потакать капризам сотрудников «Тэннер»? Вряд ли работы хватит на двоих. Привет, детка, а ты почему не в школе?

— Я не детка, — возразила девочка.

— Долгий рассказ, — пробормотала Пейдж.

— Хочешь сказать, что она с тобой? Я подумала, что она просто сбежала от отца, чтобы выбрать что-нибудь из изысканных яств в кафетерии. Не хочешь говорить? Ладно. Догадайся, что вытворила моя мама на этот раз.

— Меня это не очень занимает, — честно призналась Пейдж.

— Ко мне начали приходить открытки от людей, которых я вовсе и не приглашала на свадьбу, с благодарностью за приглашение.

— Это она пригласила их?

— Она заказала дополнительные приглашения и благополучно разослала их тем, кого, на ее взгляд, я упустила из виду. Не кажется ли тебе, что это уж слишком?

— Может, и так, но она все же твоя мать.

— Она невыносима.

— Какая есть. И как бы ни было трудно, если ты хочешь, чтобы вы ладили…

— Понимаю, но порой сомневаюсь, нужно ли мне это. Мне жилось куда спокойней, когда родители не признавали меня. — Вдруг лицо ее оживилось. Знаю, как поднять настроение. Калеб уезжает на пару деньков, говорит, по делам, но…

— Я нисколько не виню его: ему, видно, хочется держаться подальше, пока служащие не привыкнут к новой системе охраны. Надеюсь, он не думает, что это случится скоро.