Читать «Зуб дареного коня» онлайн - страница 2
Татьяна Луганцева
В последние месяцы беременности Яна нашла себе развлечение втайне от мужа, а именно - игру в боулинг. Все посетители заведения и обслуживающий персонал с удивлением и интересом наблюдали за высокой молодой женщиной, лихо сбивающей кегли, с большим животом, на котором нелепо топорщилась вельветовая юбка. За одним из таких упражнений ее и прихватило рожать. Яну отвезли в родильный дом прямо со спортивной дорожки и сообщили о происшедшем на сотовый телефон Ричарду.
Ричард примчался в роддом сразу же, нарушая все правила дорожного движения. Медицинские работники шарахались от высокого мужчины с безумными темными глазами и большим шрамом на левой щеке, метавшегося по родильному отделению. От волнения Ричард даже забыл имя и фамилию любимой женщины, ради которой примчался в роддом. Так и смотрел, безмолвно мигая, на строгую медицинскую сестру, которая терпеливо допытывалась у него, как у маленького ребенка:
- К кому вы приехали? Так… понятно. Тогда поставим вопрос по-другому: как вас зовут?
Женщина вздохнула и, пригласив Ричарда присесть на кушетку для посетителей, принялась капать валерьянку в мензурку.
В это время в конце коридора появился еще один мужчина странного вида. В руке он держал букет из роз, вернее, то, что от них осталось, так как мужчина останавливался у двери каждой палаты, заглядывал туда и яростно бил себя букетом по лицу, словно приводя в чувство. Ричард остановил свой взгляд на торчащих стеблях с шипами у мужчины в руках и закричал:
- Цветкова!
Медицинская сестра, вздрогнув и разлив валерьянку на стол, чертыхнулась и сказала:
- Цветы потом купите… когда вспомните кому!
- Цветкова! Фамилия ее - Цветкова! - продолжал бесноваться Ричард, радуясь своему прозрению и, вместо того чтобы ослабить узел галстука, затягивал его все туже.
- А… эта ненормальная, то есть, извините, экстравагантная девица, доставленная из боулинга? - удивленно переспросила медсестра, с большим интересом рассматривая Ричарда.
- Откуда? - оторопело переспросил Ричард.
- Да не важно, - махнула рукой женщина, - следуйте за мной, может быть, вас она послушает. Мы не можем с ней справиться, она никого не слушается.
А Яна в это время, совсем обезумев от боли, залезла под кровать и вцепилась в железные ножки мертвой хваткой. Она напоминала большую черепаху в панцире, так как вытащить ее из-под кровати не представлялось никакой возможности. Ее длинные светлые волосы разлохматились, рубашку на ней разорвали медики, безуспешно пытавшиеся достать Яну из-под кровати. Выглядела она просто устрашающе.
Заметив Ричарда, Яна метнулась к нему, чуть не сбив с ног.
- Дик! Боже мой, если бы я знала, что это так больно, я бы никогда… Ой!
Ричард, удрученный состоянием любимой, затараторил:
- Все нормально, дорогая, все будет хорошо…
- Она не дышит, как положено, - проворчала пожилая акушерка, - этим вредит здоровью ребенка.
- Яна, - строгим голосом произнес Ричард, относя ее на кровать, - дыши вместе со мной, как учили на занятиях. Раз… два… три…