Читать «Белые и жёлтые» онлайн - страница 5

Джек Лондон

Меня душил бессильный гнев.

- Если они выйдут из повиновения, будет поздно. Лучше сразу поставить их на место.

А вода все поднималась, и порывы ветра - первые вестники устойчивого бриза - становились все сильней и сильней. Наши пленники, покончив с недельным запасом провизии, едва затихал ветер, дружно перебегали от одного борта к другому, шлюп раскачивался и прыгал по воде, как яичная скорлупка. Желтый Платок подошел ко мне и, указывая на берег мыса Педро, где находилась его деревня, объяснил, что, если я поверну туда и высажу их на берег, они готовы вычерпывать воду. В каюте вода уже поднялась до уровня коек, простыни намокли. В кокпите глубина ее достигла целого фута. И все же я наотрез отказался. На лице Джорджа отразилось разочарование.

- Будь же мужчиной, не то они выбросят нас за борт, - сказал я ему. Дай-ка сюда револьвер, так оно вернее.

- Вернее всего было бы высадить их на берег, - малодушно отозвался он. - Право, у меня нет никакой охоты утонуть из-за горстки паршивых китайцев.

- А у меня, право, нет никакой охоты сдаваться на милость горстки паршивых китайцев, только бы не утонуть! - с жаром воскликнул я.

- Но ведь ты пустишь "Северного оленя" ко дну, а вместе с ним и нас, - заскулил он. - Не понимаю, что тут хорошего...

- На вкус, на цвет товарища нет! - отрезал я.

Он промолчал, но я видел, что его бьет дрожь. Угрозы китайцев и неуклонно прибывавшая вода лишили его последних остатков мужества, и я знал, что под влиянием страха он не остановится ни перед чем, лишь бы спасти свою шкуру. Я перехватил тоскливый взгляд, брошенный им на маленький ялик, который шел на буксире за кормой шлюпа, и как только утих очередной порыв ветра, подтянул ялик к борту. В глазах Джорджа блеснула надежда; но прежде, чем он угадал мое намерение, я проломил тонкое дно топором, и ялик осел глубоко в воду.

- Уж если тонуть, так вместе, - сказал я. - Давай сюда револьвер, и я живо заставлю их вычерпать воду.

- Но ведь их так много! - захныкал он. - Нам с ними не справиться.

Я с негодованием повернулся к нему спиной. Парусник Ле Гранта давно уже скрылся за маленьким архипелагом, известным под названием архипелага Марин, и ждать от него помощи было нечего. Желтый Платок развязно подошел ко мне, вода в кокпите лизала ему ноги. Мне не нравился его вид. Под приятной улыбкой, которую он старался изобразить на лице, я угадывал недобрый умысел. Я так грозно приказал ему остановиться, что он повиновался.

- Ни шагу дальше! - крикнул я. - Не смей подходить ко мне.

- Почему так говоришь? - недовольно спросил он. - Моя знает английский много-много.

- Знает по-английски! - воскликнул я с горечью. Ясное дело, он прекрасно понял все, что произошло между Джорджем и мной. - Врешь, ничего ты не знаешь!

Он осклабился во весь рот.

- Нет, моя знает много-много. Моя - честный китаец.

- Ладно, - сказал я. - Знаешь, так знай. Давай вычерпывай воду, а потом будешь разговаривать.

Он покачал головой и кивнул на своих товарищей.

- Никак нельзя. Плохой люди, очень плохой, да, да...