Читать «Земля гигантов» онлайн - страница 3
Мюррей Лейнстер
Другие корабли тоже сообщали о сложностях управления полетом как раз в то время, когда исчезла «Анна». Это были короткие моменты, когда судно выходило из-под контроля на очень больших высотах, которые однако никак нельзя было сравнить с уровнем полета суборбитальных кораблей. Но эти неполадки не имели никаких аналогов, и никаких возможных объяснений, кроме искривлений пространства.
Стив в несколько шагов взлетел по трапу и вошел в корпус корабля. Дэн следовал за ним. Миновав пассажирский отсек, они зашли в кабину пилота. Стив едва скользнул взглядом по пассажирам, успевшим занять свои места. Но он заметил мальчика лет четырнадцати и девушка, приблизительно двадцати лет, старательно и умело наложенный на юное лицо грим не скрывал выражения скуки. Был еще моложавый мужчина в очках. Другой непоседливо ерзал в кресле, не подняв глаз на проходивших пилотов. Других пассажиров не было. Бетти Гамильтон, бортпроводница, кивнула и последовала за Стивом и Дэном.
— У нас был полный самолет, — отметила она, — но когда прогноз сообщил о космических искажения, да еще напомнил об «Анне» и «Маринте», все поспешно сдали билеты! Никто не знает, что такое космическое искажение, но никто и стремится узнать что это такое.
Стив положил блокнот на положенное ему место. Дэн занял штурманское кресло и начал переключать рычаги. На небольшом мониторе загорелись лампочки, дающие знать, что такой-то и такой-то прибор работает или готовится к работе. Зеленая лампочка зажглась, сигнализируя, что включился динамик на потолке, он издал неопределенный звук, за которым не последовало никакого сообщения.
«Анна» и «Маринта», повторил Стив не без ироничной нотки в голосе. О них слишком много говорили. «Спрингдрифту» за ними не угнаться в этом смысле, даже если мы исчезнем где-то между Лос-Анжелесом и Лондоном, и никто больше о нас ничего не услышит. Но многие считают, что это не так уж маловероятно.
Бетти скорчила гримасу. Бортпроводницы придерживались особого мнения о пассажирах. Мужчины стараются быть обаятельными, женщины истеричны, дети требуют безмерного внимания к себе.
— У нас всего шесть пассажиров на борту, — сказала Бетти. — Мальчик по имени Бэрри. Его очень живо заинтересовали космические искажения. Он даже спрашивал, не попытаемся ли мы пролететь через одно из таких мест. Я сказала, что не попытаемся. Его по-семейным обстоятельствам одного отправляют в Лондон. Его просто доставили в аэропорт, и он сам пришел на посадку. Вероятно, просто некому было подумать о том, что можно сдать билет. Славный мальчишка.