Читать «Осень Эрде (Ричард Блейд - странствие 25)» онлайн - страница 36

Дж Лэрд

Блейд пожал плечами; такая ситуация не была для него новой. Конечно, ТЛ-3 - Малыш Тил, как он его ласково называл - являлся немалым подспорьем, но сейчас его отсутствие играло скорее положительную роль. Не исключено, подумал странник, что он окажется в чужой реальности не совсем в здравом уме; не хотелось бы натворить там бед или привлечь нежелательное внимание... Телепортатор в руках ненормального был слишком опасной игрушкой.

Подняв взгляд на Лейтона, странник спросил:

- Значит, вы гарантируете, что настройка компьютера идеальна? Что не повторится история с попытками достигнуть Азалты?

- На этот раз нам не нужна специальная настройка, - его светлость небрежно помахал рукой.

- Почему?

Лейтон отвернулся от пульта и сделал несколько шагов, остановившись прямо перед креслом своего испытателя.

- Вы помните свое путешествие в Иглстаз ровно шесть лет назад?

- Ну... в общих чертах...

- А эту историю с базовой и якорной станциями?

Блейд кивнул. Из своего иглстазского странствия он доставил весьма ценную информацию о том, как паллаты преодолевают континуум Измерения Икс. Инженеры этой высокоцивилизованной расы отправляли в иные миры якорные станции - нечто вроде маяков, гарантировавших надежную связь между разными реальностями. Как выяснил после этого Лейтон, человеческий мозг мог сам по себе играть роль подобного маяка, что обеспечивало его посланцу возвращение домой.

Но сейчас Блейд пребывал в земной реальности, не совсем понимая, каким образом его отправят именно в тот мир, откуда явился таинственный пришелец. По словам его светлости, вероятность подобного события - при самой точной настройке компьютера! - составляла около одной тысячной.

Словно уловив сомнения разведчика, Лейтон вновь успокаивающе помахал рукой.

- Я выследил его, Ричард!

- Кого, сэр?

- Нашего неведомого гостя. Он появился у нас, и ТиВи-Икс зафиксировал это событие. Теперь его мозг играет роль якорной станции, и вы переместитесь туда, куца надо. Вспомните, мы уже использовали этот эффект, даже не зная, что он существует. Вы отправились в Сарму вслед за русским агентом, и вы перенеслись в Джедд вместе с этим волосатым троглодитом, Огаром... И каждый раз вы попадали точно в цель!

Блейд кивнул и слабо усмехнулся.

- Значит, я сяду прямо на хвост их диверсанту?

- Ну, не совсем так... Вы попадете в нужную реальность, но вам придется его разыскивать... самого этого типа или его хозяев.

- Будем надеяться, что там обитает не слишком много народа, пробурчал Блейд.

Лейтон покачал головой.

- Сомневаюсь, мой дорогой. Это развитый мир, и я думаю, что людей там не меньше, чем на Земле.

- Значит, четыре или пять миллиардов... Хорошенькое дело!

- Вы справлялись и не с такими, - заметил его светлость, протягивая руку к рубильнику.

С этим напутствием Ричард Блейд, странник в мирах иных, и отбыл в свою двадцать пятую экспедицию.