Читать «Воин древнего мира» онлайн - страница 178

Брайан Ламли

Несмотря на царивший в городе хаос, было ясно, что война закончилась. Кемет проиграл, колдуны и воины фараона потерпели поражение. Город-крепость пала. Осталась только пирамида, где на верхних уровнях укрылись сотни отчаянных защитников, все еще продолжавших сражаться, отступая все выше по ступеням. На них наседали кушиты, к которым присоединились тысячи рабов, жаждущих крови.

Окруженный нубийцами – жуткими от покрывающей их тела смеси крови и песка, Кхай побежал вдоль основания пирамиды, чтобы присоединиться к победоносной толпе. Остановившись у нижней ступеньки лестницы, он обнажил железный меч, с беспокойством осмотрелся и понюхал воздух. Лицо его скривилось. Он повернулся к своим товарищам и сказал;

– Мне нужен Хасатут. Я не успокоюсь, пока он не умрет. Мы не нашли его на нижних уровнях, а это означает, что он где-то там, наверху… – Кхай показал на огромный склон пирамиды. – Как я предполагаю, с ним много воинов. Поскольку нижние уровни пирамиды заблокированы, то остался только один выход наружу. Вон там. – И Кхай показал мечом вверх, на темный дверной проем, расположенный почти у самой вершины.

К нему вели широкие ступени. Пока Кхай и двое его телохранителей разглядывали вход в пирамиду, там началось движение. Из глубин пирамиды вынырнул вначале один, потом двое черных гвардейцев, еще четверо, дюжина и…

– Смотрите! – прошипел Кхай сквозь стиснутые зубы. – Они несут паланкин. Кто спрятался за опущенными занавесками? Да, это носилки фараона.

– Взгляните, – показал Нунди. – Вот почему трутни покидают улей. Песок не затушил пламя. Пожар становится все сильнее.

Последние черные гвардейцы вынырнули из недр пирамиды. Они напоминали злобных пчел или муравьев, спасающихся из разрушающегося жилища. За ними из недр гробницы вырвались черные облака дыма. Дым становился все гуще. Восемь огромных чернокожих воинов, шатаясь, понесли носилки к вершине, стараясь не накренять их – а остальные – воинов пятнадцать или шестнадцать, последовали за своими шатающимися товарищами, обнажив изогнутые мечи. Они готовы были защищать фараона до последней капли крови.

– Хасатут находится в тех носилках, – резким тоном сказал Кхай. – И он – мой! Взгляните – вон Анулеп, визирь фараона, высокий и худой, как богомол. Это он повернул рычаги, засыпавшие нас песком.

Они вместе. Не знаю даже, кого я ненавижу больше – Анулепа или его хозяина. Но это не играет роли.

Главное, чтобы я до них добрался! – закричал полководец, сжимая кулаки и тряся ими над головой. – С дороги! – Кхай побежал вверх по ступенькам, а Кинду и Нунди последовали за ним, стараясь не отстать.

Воины Куша, заполонившие лестницу, освобождали им путь. Кхай приказал, чтобы Хасатута не трогали, чтобы не атаковали кордон из черных гвардейцев.

Приказы полководца передавались громкими властными голосами командиров, а вслед за приказами вверх по лестнице летел Кхай.

К тому времени, как кемет и его спутники добрались до верхнего входа в пирамиду, битва почти закончилась.