Читать «Леди из нержавейки» онлайн - страница 23
Галина Куликова
— Надо же, как ты быстро среагировала, — похвалил ее Виктор. — Уж и не знаю, сработала бы твоя затея в том случае, если бы меня действительно хотели увезти.
— А они чего хотели?
— Да просто выставили вон. Лишние вопросы, лишние сложности. — Виктор рассказал о результатах своего похода в бар.
— Ты веришь, что Бобков тебе не соврал?
— А какой смысл ему сочинять? Наоборот, если это именно его люди меня искали, он был бы только рад моему появлению.
— И что мы теперь будем делать? — спросила Полина. — Куда поедем? Моего братца по-прежнему нигде нет, я звонила.
— Есть идея, — оживился Виктор. — Я знаю такое место, где можно переночевать, не опасаясь никаких подвохов. Там будет тепло, уютно и спокойно.
— И что же это за место?
— Моя квартира. Вот туда мы сейчас и отправимся.
— Сначала ты должен меня убедить в ее безопасности.
— Ладно. Я, конечно, знаю, что у меня нет того обаяния, которое неотразимо действует на молоденьких девушек, но все-таки попробую.
* * *
— На твоем месте я бы замаскировалась, — сказала Полина, когда они подходили к дому Виктора. — Мало ли что.
— Не дергайся. На нынешний момент моя квартира — самое безопасное место в городе. Никто не будет искать меня там, откуда я сбежал. Конечно, если бы это была милиция, в засаде оставили бы парочку оперативников. Но бандитская жизнь вольная, никто не станет тут торчать неделями.
— Смотря для чего ты им нужен. И вообще, не будь так уверен, — предостерегла Полина, прислушиваясь к тишине подъезда. — Вы с Глебом полагали, что вычислить домик в Соколовке, записанный на имя моего бывшего мужа, бандитам не под силу. А им понадобилось всего три дня.
— Вероятно, это какая-то случайность.
— Скорее всего, вы просто чего-то не учли, — возразила Полина. — А в ситуации, когда речь идет о жизни и смерти, лучше не полагаться на голую логику. Хотя…
— Что?
— Да так.
— Нет, ты что-то хотела сказать.
— Я подумала о феноменальной способности моего брата строить безупречные логические цепочки. Если в распоряжение Глеба предоставить достаточное количество информации, он сможет решить любую головоломку, не вставая с дивана.
— Так пусть он решит мою!
— Я уверена, что этим он сейчас и занимается.
Они подошли к двери, и Виктор достал из кармана связку ключей.
— Останься здесь, — приказал он Полине. — Если что, беги на первый этаж к Толику Покровскому. И звони в милицию.
Полина шепотом возразила:
— Ты же уверен, что в квартире никого нет.
— Я, безусловно, умный человек, но отнюдь не провидец.
Приоткрыв дверь, Виктор проскользнул внутрь, и через пару секунд до Полины донеслось его возмущенное восклицание:
— Черт побери!
— С тобой все в порядке? — крикнула она.
— Да! Подожди, я проверю кухню и ванную.
Полина дождалась, пока он позвал:
— Можно.
— Вот это да! — поразилась она, останавливаясь на пороге комнаты, где все было перевернуто вверх дном.
— Что-то здесь искали, — констатировал Виктор. — Это классика: доставать вещи и кидать их на пол. Сам так делаю, когда не могу найти бумагу чрезвычайной важности.
— Что, по-твоему, искали? Деньги?