Читать «Медиум» онлайн - страница 56

Николай Буянов

– Раз ты утверждаешь, что они фанатики, допрашивать их бесполезно. Я прикажу казнить их. Завтра в полдень на площади, как государственных преступников.

Ти-Сонртак и не заметил, как стража уволокла пленников. Лангдарма Третий, правитель богатейшей горной страны, живой и невредимый, перед которым трепетали, не смея поднять глаз, с улыбкой говорил что-то великану в золотой броне, и тот улыбался в ответ.

Слишком много «если» в каждом покушении. Это могло бы закончиться удачно – если бы Лангдарма не проснулся и не закричал. Если бы не держал меч в изголовье своей постели. Если бы не преданность и самоотверженность молодой красавицы Ньонг, четвертой жены правителя, которая прикрыла его своим телом от первого удара. Если бы не верный пес Кон-Гьял, не расстающийся с оружием даже во сне.

Когда начальник стражи ворвался впереди всех в королевские покои, Лангдарма защищался от двух убийц. Одного он успел ранить в живот, второго тут же скрутили охранники.

– Вы переоцениваете мои заслуги; ваше величество. Вас спасла ваша собственная доблесть и несравненное мастерство во владении мечом.

– Я ничего не переоцениваю. И ничего не забываю. Даже тот совсем крошечный меч из дерева, который ты вырезал для меня. Мне тогда едва исполнилось шесть лет. И ты стал давать мне уроки.

Начальник стражи склонил голову.

– Я польщен, мой повелитель. Вы действительно ничего не забыли. Смею заметить, вы всегда были прекрасным учеником.

– Да? – Лангдарма довольно рассмеялся. – Тогда испытай меня. Прямо сейчас!

Он подошел к стене и взял висевший на ней изогнутый клинок – традиционное оружие айнов, – к рукоятке которого был прикреплен яркий флажок.

– Ваше величество, я не смею, – в ужасе проговорил Кон-Гьял.

– Нападай! И имей в виду: почувствую, что ты мне поддаешься, – тебя казнят заодно с теми двумя. – И он сбросил мантию на пол.

Великан даже, кажется, не шевельнул рукой, но его меч ослепительной молнией рванулся вперед, и так же стремительно Лангдарма нырнул вниз, распластавшись в стойке леопарда. Айнский клинок описал дугу, с шипением разрезав воздух.

«Двойное кольцо змеи».

«Тигр идет по ущелью».

«Водяное колесо»..

«Красавица ткет покрывало».

Ти-Сонг чувствовал, что волосы на голове поднимаются дыбом. Мечи ни разу не зазвенели. Слышался только невнятный шелест, будто мокрые после дождя ветви деревьев сплетались и расплетались на ветру. Два клинка точно вписывались в движения друг друга, точно связанные тончайшей шелковой нитью. Это был великолепный поединок. Поединок, в котором встретились два мастера. Казалось, что воздух в помещении внезапно загустел.

Кон-Гьял, двигавшийся легко и свободно, несмотря на некоторую тучность и тяжелые доспехи, все же с трудом отражал атаки более молодого соперника. Он уже и не думал поддаваться. Им овладел азарт боя. Он применял самую разнообразную технику, пытаясь нащупать крошечную брешь в обороне противника. И, как показалось ему, нащупал. Уловил-таки то короткое мгновение, когда Лангдарма закончил очередную атаку и сделал незаметную паузу, замер перед началом следующей серии выпадов…