Читать «Розы от киллера» онлайн - страница 183

Сандра Браун

– Ты…

– О чем ты говоришь? – взвизгнул Плакса.

– Возможно, они тебе на предмет секса и не нужны, но тебе придется впредь писать, как женщине, если ты не скажешь мне, что ты делал в комнате для допросов с Уэсли и Треджиллом.

Плакса стоял на цыпочках, стараясь сохранить равновесие. Если он покачнется, то станет евнухом, и ему придется проститься с мечтами о прелестной сеньорите.

– Я боялся попасть в беду.

– И ты все обо мне выболтал.

– Нет, клянусь. Бог свидетель.

– Нет никакого бога. – Лозадо поднял лезвие на сантиметр, и Плакса взвизгнул. – Есть только Лозадо и законы физики, одним из которых является закон земного тяготения. Если я отрежу тебе яйца, Плакса, они упадут на землю.

– Я пошел, чтобы узнать, какую сделку я могу заключить, – зарыдал Плакса. – Понимаешь, на тот случай, если они когда-нибудь свяжут меня с тобой. Но тут Уэсли совсем разошелся насчет твоего звонка доктору Ньютон. Они ведь думали, что ты в Галвестоне.

– Я там был.

– Потом ему сообщили, что ее лошадей кто-то пристрелил. Это много миль от Галвестона. Они все окончательно запутались. Короче, Уэсли сунул меня в камеру предварительного заключения и забыл обо мне. До сегодняшнего утра. Пустил меня в душ. Дал позавтракать. Посадил в ту комнату и велел ждать. Вернулся он вместе с Треджиллом. Я сказал, что передумал, что мне нужен адвокат. Остальное ты уже знаешь. Клянусь, я им ничего не рассказал. – Он плакал, как маленький ребенок, но ничего не мог с собой поделать.

Лозадо убрал нож.

– Я не убиваю тебя по единственной причине: я не знаю, как уничтожить твои компьютеры так, чтобы не сомневаться, что в них не сохранилось никаких данных.

Плакса вытер ладонью нос: – Что?

– Принимайся задело, Плакса, – ласково сказал Лозадо.

– Ты хочешь, чтобы я уничтожил мои компьютеры?

Лозадо с таким же успехом мог велеть матери задушить ее собственного ребенка. Плакса собирался немного отдохнуть от компьютеров, но о том, чтобы их уничтожить, он и помыслить не мог.

Рука Лозадо почти не шевельнулась, но Плакса внезапно почувствовал, как что-то потянуло за его ширинку, и ощутил легкий сквозняк. Он посмотрел вниз и увидел, что его штаны распороты от паха до пояса. Нож зловеще поблескивает под его гениталиями.

– Принимайся за работу, Плакса, или лишишься крайней плоти и не только.

Когда Ренни вышла из лифта на первом этаже больницы, кто-то позвал ее по имени.

С улицы через крутящиеся двери входила Грейс Уэсли. Ренни попыталась задержать лифт для нее, но двери закрылись и он начал подниматься.

Грейс бросилась к ней:

– Ради бога, только не говорите мне, что он умер.

– Нет, нет, он не умер. – Колени Грейс подогнулись, и она упала бы, не поддержи ее Ренни. – Детектив Уэсли все еще в критическом состоянии, но они думают, он выкарабкается.

Грейс закрыла рот ладонью, чтобы подавить рыдание.

– Слава богу, слава богу! Вы уверены?

– Я только что говорила с ними. Его как раз вывозили из операционной.

Грейс вытерла глаза салфеткой:

– Я так боялась, что не успею, и он… – Она даже не смогла высказать вслух эту ужасную мысль.