Читать «Преступление в Радужном заливе» онлайн - страница 7

Иржи Брабенец

- Что вы намерены делать?

- Теперь? - Майор весело взглянул на Гольберга. - Пополощусь немного в той драгоценной жидкости, которую привезли с Земли, потом отдохну и займусь делом.

- То есть?

- Постараюсь уяснить, что в этом случае кажется мне странным. Меня интересует другое. Ну, хотя бы - почему столь умный преступник придерживался такого непродуманного сценария? Собственно, дело даже не в сценарии. Но вот распределение ролей... Разве не ясно, что роль самоубийцы Шмидту не подходит?

ЛИШНИЙ СЕРПАНТИН

Родин повернулся на другой бок.

Первая ночь на Луне.

В ленивые мысли Родина вплелась еле слышная мелодия. Он напряг слух. Что это? Кажется, Моцарт. Моцарт на Луне!

Мог ли когда-нибудь композитор допустить мысль, что его "Маленькая ночная серенада" прозвучит на Луне!

Интересно, кто бы это мог перед сном слушать Моцарта? Майор мысленно перебрал всех членов экипажа - в том порядке, как его познакомили с ними за ужином.

"С врачом Реей Сантос вы уже знакомы" - молодая женщина едва заметно кивнула.

"Ирма Дари, сменщица Шмидта на узле связи" - в глазах под белокурой прядью мелькнула неуверенность.

"Океде Юрамото, селенолог" - изборожденное морщинами лицо было непроницаемо. Глаза, в которых как бы застыла синь океана, неподвижно, но приветливо смотрели на следователя.

"Астроном Феликс Ланге" - это уже были не спокойные и молчаливые глаза Юрамото, но взгляд, который свидетельствовал о сознании собственного достоинства.

"Кристиан Маккент, биолог" - что у него на лице? Любопытство. И какая-то нерешительность, неуверенность в самом себе, но кто знает, не маска ли это.

"Мой заместитель, пилот Уго Нейман" - спокойная улыбка.

"Душа обсерватории, инженер Борис Мельхиад" - энергичное рукопожатие.

"Вот и все. Все мы - из Радужного залива. Восемь человек - теперь".

Восемь человек. И один из вас убийца. Может, именно убийца включил "Маленькую ночную серенаду" и старается музыкой заглушить нечистую совесть, забыть о том спектакле, где он призван быть премьером, забыть маску, которую будет носить до смерти. Если не...

Музыка стихла. Майор посмотрел на часы. Итак, акустические отверстия перегородок перекрыли. Наступил час ночного отдыха. Для него это означает, что пора вставать.

Родин не успел подняться, как кто-то повернул дверную ручку. Это пунктуальный Гольберг. В скафандре, со шлемом в руке - вылитый портрет конквистадора кисти старого мастера.

- В коридорах никого нет. Мы можем побродить по Луне, и никому ничего не придет к голову.

- Этого мы пока не знаем... Но я хотел вас спросить... Снаружи мы должны как-то переговариваться, не можем же мы объясняться на пальцах. А говорить можно лишь по радиотелефону. Значит, нас кто угодно может подслушать.

- Конструкторы предусмотрели эту возможность, хотя руководствовались не столь конспиративными побуждениями, а просто стремлением лишний раз не беспокоить людей. Можно вести передачу на произвольно выбранной волне...