Читать «Танец богов» онлайн - страница 166
Норма Бейшир
Мередит скрылась в спальне, а Александр подошел к бару и налил себе бренди. Затем, поднеся рюмку к губам, снова задумчиво посмотрел на портрет американской актрисы с ребенком. Он сам не понимал, почему эта картина так привлекает его внимание, почти завораживает. По-прежнему что-то в этой женщине казалось ему неуловимо знакомым. Чем-то она напомнила ему Франческу. А чем-то — многих других женщин, которых он знал. Вот в чем дело, догадался Александр — эта актриса, должно быть, принадлежала к тому типу, который всегда привлекал его. По крайней мере до встречи с Мередит. Темноволосая, пышнотелая, знойная. И все же он не мог оторваться от портрета, не в силах понять, что же в этой женщине так притягивало его.
— Что-нибудь не так?
Александр, вздрогнув, обернулся. Мередит стояла позади него, ослепительно прекрасная.
— Что? — переспросил он, ещё не придя в себя.
— У вас что-нибудь не так? — повторила Мередит.
— Нет, все в порядке, — с улыбкой заверил Александр.
— Вы всегда ходите с такой скоростью? — спросила запыхавшаяся Мередит, тщетно пытаясь поспеть за быстрой и уверенной поступью Александра. Когда сегодня субботним утром он позвонил ей и пригласил прогуляться, ей и в голову не пришло, что он собрался едва ли не целый день бродить пешком по Манхэттену.
— Нет, — улыбнулся Александр. — Но не так часто, как хотелось бы. — Он взял её за руку. — Целыми днями я торчу взаперти в кабинете, поэтому пользуюсь любым удобным случае, чтобы хоть слегка поразмять ноги.
«Не удивительно, что он держится в такой прекрасной форме, — подумала Мередит. — Только тренированный атлет способен за ним угнаться.»
— При первой же возможности я выбираюсь в свое гнездышко на Лонг-Айленде, — сказал Александр, когда они приостановились полюбоваться изумительной стеклянной фигуркой, выставленной в витрине одной из галерей на Мэдисон-авеню. — Там находится моя конюшня, и я частенько тренируюсь и езжу верхом. — Он посмотрел на Мередит. — Как-нибудь я вас туда затащу.
Мередит только улыбнулась. Скажи ей это кто-нибудь другой, она бы тут же выкинула это из головы, сочтя за обычный треп, однако, познакомившись с Александром поближе, она уже давно понимала: этот человек никогда не бросал слов на ветер.
Они поднялись по Мэдисон-авеню до Пятьдесят девятой улицы, затем повернули к Центральному парку. Войдя в парк, Александр посмотрел на небо, которое заволокли угрожающие свинцовые тучи. Прогноз погоды предвещал вечером грозу, однако Александр не собирался позволить непогоде нарушить его планы в отношении Мередит.
— Время ланча, — сказал он, взглянув на часы. — Должно быть, вы уже проголодались. Давайте заскочим куда-нибудь заморить червячка. Где бы вам хотелось посидеть?
— Где угодно, — ответила Мередит, пожимая плечами. — По вашему выбору.
Александр лукаво посмотрел на нее. Его так и подмывало признаться ей, что именно он бы сейчас выбрал. Он уже протянул было руку, чтобы взять её за руку, но вовремя спохватился; время ещё не настало.
— Рядом «Плаза», — сказал он. — Зайдем туда?
— С удовольствием.
Обогнув пруд, они миновали раскрашенный в веселую полоску павильон Шахмат и шашек — бывшее любимое место развлечения манхэттенской детворы в ту пору, когда ещё не построили площадки для игр и отдыха.