Читать «Добродетель в опасности» онлайн - страница 80

Элейн Барбьери

Тернер напрягся.

— Это угроза?

— Мы поедем на рассвете. Все, разговор окончен!

Бартелл резко встал и скрылся в кустах.

В хижине стояла гнетущая тишина. За ужином все молчали. Ни Уолкер, ни Симмонс не решались взглянуть в лицо Моргану, боясь встретиться с ним взглядом.

Весь день Морган беспощадно гонял их обоих, но они не смели роптать, потому что сам Морган работал наравне с ними и истязал себя не меньше. В полдень появились первые признаки напряженности. Уолкер часто поднимал голову и видел, что Морган вглядывается в горизонт. С каждым разом беспокойство его росло.

Морган совершил ошибку, послав Тернера с Бартеллом за пропавшими бычками, думал Уолкер. Наверное, он и сам уже понял это и догадался, почему они задерживаются. Скот не мог убежать далеко, и парни должны были вернуться до захода солнца. Но они решили проучить Моргана, а заодно и полодырничать.

Уолкер взглянул на Моргана. Тот сидел, мрачно сжав губы. Шлюха-мексиканка тоже была напряжена. Он не доверял этой женщине и считал, что Морган недооценивает ее хитрость.

Молчание стало невыносимым. Уолкер заерзал на стуле и, дернув себя за жесткий ус, обратился к Моргану:

— Как ты думаешь, что с ними случилось?

Морган резко обернулся. Его моложавое лицо было таким свирепым, что Уолкер невольно отступил назад.

— Ты не хуже меня знаешь, почему задерживаются эти мерзавцы! — прошипел он.

Уолкер покосился на Симмонса и, увидев, что от него поддержки не будет, нарочито небрежно пожал плечами:

— Может, у них что-то произошло? Все-таки это индейская территория.

— Индейцы не проблема, и тебе это известно, — Да, конечно…

Лицо Моргана исказилось злобой.

— Они пригонят скот завтра и сделают вид, что ничего не случилось. Парни думают, что они утерли мне нос, но их ждет сюрприз.

По спине Уолкера пробежал холодок.

— Что ты имеешь в виду?

Морган остановил на нем свои темные глаза, и Уолкер внутренне содрогнулся от его взгляда.

— Тернер будет наказан.

Уолкер судорожно сглотнул.

— Тернер неплохой малый, просто он слишком долго торчал здесь, в глуши, и одичал. Ему надо некоторое время пожить в цивилизованном обществе, выпустить пары, тогда он придет в норму.

Морган ничего не ответил. Резко поднявшись из-за стола, он медленно зашагал к спальне. Мексиканка проводила его взглядом и смотрела даже тогда, когда он захлопнул дверь.

Уолкер взглянул на Симмонса, потом на женщину и решил ее приободрить:

— Я бы не стал волноваться за Моргана. Он немного расстроен. Утром это пройдет.

Кончита повернула к нему каменное лицо.

— Не надо меня жалеть, пожалей лучше Тернера! Вот кому скоро понадобится сочувствие.

Окатив Уолкера презрительным взглядом, Кончита подошла к двери спальни и, немного помедлив, постучала. Морган разрешил войти, и девушка победно вскинула подбородок.

— Ох уж эти женщины! — тихо проворчал Симмонс.

Уолкер обернулся к своему компаньону.

— Плевать мне на эту шлюху, — отозвался он, — а вот Тернер, кажется, влип. Да и Бар-телл может попасть под горячую руку. Завтра, когда парни вернутся, я не хочу случайно оказаться между ними и Морганом.