Читать «Приди ко мне, любовь» онлайн - страница 218

Лиза Клейпас

– И никогда не любил.

– Все равно тебе не следовало скрывать, что она все еще здесь.

– Тогда это показалось мне единственно приемлемым выходом.

– Я понимаю, – осмотрительно согласилась она. – Но когда я выяснила, что она в Бостоне, после того как я сама провожала ее из дома, я испугалась, что не смогу тебе больше доверять. Если мы боимся быть честными по отношению друг к другу, то наш брак не что иное, как ловкое притворство.

– Не говори так. – И он положил ей руки прямо на грудь. – Ты должна доверять мне. Я единственный человек во всем мире, который заботится о твоем счастье больше, чем о своем собственном.

Она положила свои руки поверх его рук, сердце ее заколотилось, сраженное настойчивостью и уверенностью, звучавшими в его голосе.

– Я хочу, чтобы и ты мог доверять мне так же безраздельно, – сказала она. – Именно об этом я хотела поговорить с тобой сегодня. И если хочешь, давай просто забудем о последних нескольких неделях и завтра начнем все заново.

– И… это значит, что мы не станем ссориться?

– А ты предпочитаешь прямо сейчас начать ссориться?

– Я ожидал, ну по крайней мере хотя бы небольшой стычки.

– Не сейчас. Нам не о чем спорить. Мы ведь оба желаем одного и того же, не так ли? – Ладонями она нежно погладила его руки, все тело ее ликовало от его близости.

– Похоже, что так, – ответил он, загадочно улыбаясь.

– Я хочу узнать только одно: почему Рейн осталась? Я же сказала ей, перед тем как она уехала из дома, что не отпущу тебя.

– Ей хотелось выяснить, значит ли что-нибудь для меня прошлое.

– И что же ты ответил?

– Что нет.

– Надеюсь, она поверила тебе.

– Уверен, что да. Потому что я сказал ей еще кое-что.

– Что?

– Я сказал, что люблю тебя. – Очень отчетливо он почувствовал, как мелкая дрожь пробежала по всему ее телу. Осторожно потершись щекой о струящийся поток ее волос, он сказал:

– Люси, моя прелестная девочка. Я думал, что ты знаешь об этом, но я должен был сказать тебе это сам. Я полюбил тебя год назад, когда впервые взял на руки.

Люси слизнула слезинку, неожиданно скатившуюся по щеке прямо в уголок ее рта.

– Наверное, это то немногое, чего ты еще не знаешь обо мне, но…

– Но что?

– Но я из тех женщин, которым необходимо как можно чаще слышать эти слова.

– Я люблю тебя, – повторил он, довольно улыбаясь.

– Каждый день, каждую ночь, пожалуйста, говори мне это.

Он повторял эти слова, касаясь губами ее нежной шеи. Наклонив голову, он начал разворачивать прилипшее к ее телу полотенце…

– Ох! – Люси вскрикнула, ее волосы так и оставались запутанными в решетке.

Не медля Хит выпрямился и стал освобождать запутавшиеся пряди ее волос. Он делал это так рьяно, что, несмотря на свою затаенную страсть и нетерпение изголодавшегося Хита, Люси начала смеяться.

– Если ты не поторопишься, я рискую остаться лысой.

– Мне вовсе не до шуток, Син.

Его серьезность заставила ее рассмеяться еще сильнее.

– Но я не могу. Мы так давно ждали… И теперь, когда все прекрасно, нам снова приходится… Поэтому, может…

Он остановил поток слов долгим поцелуем, которого терпеливо ждал столько недель. Он целовал ее до тех пор, пока смех не растворился в бешеном круговороте ее желания. Пальцы Хита упорно трудились, пока наконец не освободили ее из плена. Поднявшись на ноги, держа на руках Люси, он поцеловал ее и понес на постель…